lundi 8 septembre 2014

La Grand'Mère - Pensée de Byron - Les Papillons - Le Relais - Gérard de Nerval ( Poèmes France )


Rembrandt ( sa mère )

                                             La Grand'Mère

            Voici trois ans qu'est morte ma grand'mère,
             - La bonne femme, - et, quand on l'enterra,
             Parents, amis, tout le monde pleura
             D'une douleur bien vraie et bien amère.

            Moi seul j'errais dans la maison, surpris
            Plus que chagrin ; et, comme j'étais proche
            De son cercueil, - quelqu'un me fit reproche
            De voir cela sans larmes et sans cris.

            Douleur bruyante est bien vite passée :                                      
            Depuis trois ans, d'autres émotions,
            Des biens, des maux, - des révolutions, -
            Ont dans les coeurs sa mémoire effacée.

            Moi seul j'y songe, et la pleure souvent ;
            Depuis trois ans, par le temps prenant force,
            Ainsi qu'un nom gravé dans une écorce,                                                          Modigliani
            Son souvenir se creuse plus avant !


                                                                        Gérard de Nerval
                                                                                   ( extrait des Odelettes )

                                         

                                           Pensée de Byron
                                                           Elégie
     
                 Par mon amour et ma constance,
                J'avais cru fléchir ta rigueur,  
            Et le souffle de l'espérance     
                Avait pénétré dans mon coeur ;
                Mais le temps, qu'en vain je prolonge,
                M'a découvert la vérité,
                L'espérance a fui comme un songe...
                Et mon amour seul m'est resté !

                Il est resté comme un abîme
               Entre ma vie et le bonheur,
            Comme un mal dont je suis victime,
            Comme un poids jeté sur mon coeur !
            Pour fuir le piège où je succombe,
            Mes efforts seraient superflus ;
            Car l'homme a le pied dans la tombe,
            Quand l'espoir ne le soutient plus.

            J'aimais à réveiller la lyre,
            Et souvent, plein de doux transports,
            J'osais, ému par le délire,
            En tirer de tendres accords.
            Que de fois, en versant des larmes,
            J'ai chanté tes divins attraits !
            Mes accents étaient pleins de charmes,
            Car c'est toi qui les inspirais.

            Ce temps n'est plus, et le délire                                  
            Ne vient plus animer ma voix ;
            Je ne trouve point à ma lyre
            Les sons qu'elle avait autrefois.
            Dans le chagrin qui me dévore,
            Je vois mes beaux jours s'envoler ;
            Si mon oeil étincelle encore,
            C'est qu'une larme va couler !                                                      
                                                                                                                          Jenny Colon
            Brisons la coupe de la vie ;                                                                  
            Sa liqueur n'est que du poison ;
            Elle plaisait à ma folie,
            Mais elle enivrait ma raison.
            Trop longtemps épris d'un vain songe,
            Gloire ! Amour ! Vous eûtes mon coeur :
            O Gloire ! Tu n'es qu'un mensonge ;
            Amour ! Tu n'es point le bonheur !


                                                                                            Gérard de Nerval
                                                                                                                ( in odelettes )





                                                       
                                                                                                         


                                            Les Papillons

            De toutes les belles choses
            Qui nous manquent en hiver,
            Qu'aimez-vous mieux ? - Moi, les roses ;
            - Moi, l'aspect d'un beau pré vert ;
            - Moi, la moisson blondissante,
            Chevelure des sillons ;
            - Moi, le rossignol qui chante ;
            - Et moi, les beaux papillons !

            Le papillon, fleur sans tige,
                     Qui voltige,
            Que l'on cueille en un réseau ;                                                
            Dans la nature infinie,
                     Harmonie                                                                                   saisons-vives.com
            Entre la plante et l'oiseau !...

            Quand revient l'été superbe,
            Je m'en vais au bois tout seul ;
            Je m'étends dans la grande herbe,
            Perdu dans ce vert linceul.                                                        
            Sur ma tête renversée,
            Là, chacun d'eux à son tour,
            Passe comme une pensée
            De poésie ou d'amour !
         
            Voici le papillon faune
                     Noir et jaune ;
            Voici le mars azuré,
            Agitant des étincelles
                     Sur ses ailes                                                              
            D'un velours riche et moiré.

            Voici le vulcain rapide,
            Qui vole comme un oiseau ;
            Son aile noire et splendide                                                                
            Porte un grand ruban ponceau.
            Dieux ! le soufré, dans l'espace,
            Comme un éclair a relui...
            Mais le joyeux nacré passe,
            Et je ne vois plus que lui :

                                                                II

            Comme un éventail de soie,
                        Il déploie
            Son manteau semé d'argent ;
            Et sa robe bigarrée
                        Est dorée
            D'un or verdâtre et changeant.
            Voici le machaon-zèbre,                                                          
            De fauve et de noir rayé ;                                                                    
            Le deuil, en habit funèbre,
            Et le miroir en bleu strié ;
            Voici l'argus, feuille morte,
            Le mario, le grand-bleu,
            Et le paon-de-jour qui porte
            Sur chaque aile un oeil de feu !

            Mais le soir brunit nos plaines ;
                       Les phalènes
            Prennent leur essor bruyant,
            Et les sphinx aux couleurs sombres,
                       Dans les ombres
            Voltigent en tournoyant.
                                                                                                       
            C'est le grand-paon à l'oeil rose
            Dessiné sur un fond gris,
            Qui ne vole qu'à nuit close,
            Comme les chauves-souris ;
            Le bombice du troëne,
            Rayé de jaune et de vert,
            Et le papillon du chêne
            Qui ne meurt pas en hiver !...
                                                                                                         
            Voici le sphinx à la tête
                     De squelette,
            Peinte en blanc sur un fond noir,
            Que le villageois redoute,
                     Sur sa route,
            De voir voltiger le soir.

            Je hais aussi les phalènes,
            Sombres hôtes de la nuit,
            Qui voltigent dans nos plaines
            De sept heures à minuit ;
            Mais vous, papillons que j'aime,
            Légers papillons du jour,
            Tout en vous est un emblème
            De poésie et d'amour !
                                                                                                                       
                                                                     III

            Malheur, papillons que j'aime,
                      Doux emblème,                                                                           A vous pour votre beauté !...                                                          terroirdebarie.fr
            Un doigt, de votre corsage,
                      Au passage,
            Froisse, hélas ! le velouté !...

            Une toute jeune fille
            Au coeur tendre, au doux souris,
            Perçant vos coeurs d'une aiguille,
            Vous contemple, l'oeil surpris :
            Et vos pattes sont coupées
            Par l'ongle blanc qui les mord,
            Et vos antennes crispées
            Dans les douleurs de la mort !...


                                                                                             Gérard de Nerval
                                                                                                       ( in Les Odelettes )


                                                                                  Le Relais

            En voyage, on s'arrête, on descend de voiture ;
            Puis entre deux maisons on passe à l'aventure,
            Des chevaux, de la route et des fouets étourdi,
            L'oeil fatigué de voir et le corps engourdi.

            Et voici tout à coup, silencieuse et verte,
            Une vallée humide et de lilas couverte,
            Un ruisseau qui murmure entre les peupliers, -                          
            Et la route et le bruit sont bien vite oubliés !

            On se couche dans l'herbe et l'on s'écoute vivre,
            De l'odeur du foin vert à loisir on s'enivre,
            Et sans penser à rien on regarde les cieux...                                       flickr.com
            Hélas ! une voix crie : " En voiture, messieurs !  "


                                                                                              Gérard de Nerval
                                                                                                          ( in Les Odelettes )
         
         

dimanche 7 septembre 2014

Anecdotes et Réflexions d'hier pour aujourd'hui 30 journal Samuel Pepys ( Angleterre )


Frans Hals
                                                                                                                           1er septembre 1660
                                                                                                                            Samedi

            Ce matin je retins un bateau pour transporter les affaires de milord dans les Dwons lundi prochain. Puis chez milord à Whitehall où nous examinâmes les termes du brevet rédigé par l'homme de loi du Duc. Milord n'en paraît pas mécontent bien qu'ils soient en-deçà des termes que le Dr Walker avait proposés antérieurement.
            De là au Sceau privé pour voir comment les choses se présentaient. Il apparaît que Mr Baron a, en vertu d'un mandat impératif du roi, pris possession de la charge aux dépens de Bickerstaff, c'est très surprenant et nous sommes pleins d'étonnement car cela est une injustice flagrante.
            Mr Moore, moi et plusieurs autres invités par Mr Goodman et un de ses amis, nous dînâmes à la taverne de la Tête du Taureau du meilleur pâté de venaison que j'aie jamais mangé de ma vie, complété par un autre plat. Ce fut le meilleur dîner auquel j'aie jamais été convié. Au cours de la conversation, à table, une querelle opposa Mr Moore et le Dr Clarke. Le premier assurait qu'il était essentiel pour une tragédie d'avoir une intrigue authentique, le Docteur réfutait cette position et en appela à mon arbitrage. La cause sera tranchée mardi prochain, le matin au même endroit, autour des restes du pâté. Le perdant devra 10 shillings.
            Expédiai des dépêches à la flotte tout l'après-midi afin de préparer la venue de milord, et reçus ses instructions relatives à certains beaux meubles qu'il doit emporter à l'intention de la princesse.
            J'appris à ce sujet par Mr Towshend qu'en prévision de la venue du prince de Ligne, envoyé extraordinaire du roi d'Espagne, débutaient les plus grands préparatifs jamais prévus en Angleterre pour un ambassadeur.
            Tard à la maison. Me couchai l'esprit préoccupé par mon travail et aussi par la coquinerie de mon petit valet.


                                                                                                                     2 septembre
                                                                                                                     Dimanche
            A Westminster. Comme milord était déjà parti lorsque j'arrivai à la chapelle, moi et Mr Shipley comptâmes l'argent qui m'est dû et calculâmes le montant de mes honoraires du Sceau privé et des gratifications etc, jusqu'à ce jour en précisant la part qui revenait à milord et la mienne.
            Après quoi à la chapelle où j'entendis le Dr Ferne prêcher un bon et honnête sermon sur les paroles
" Le Seigneur est mon bouclier ".
            Après le sermon antienne médiocre, ensuite chez milord qui dînait dehors. Dînai avec Mr Shipley. Puis à Sainte-Marguerite où j'entendis un bon sermon sur les paroles " Apprends-nous le droit chemin " ou quelque chose d'approchant, dans lequel toutes les nouvelles doctrines politiques et religieuses qui ont été la cause de nos récentes divisions furent passées en revue.
            Après l'église chez Mrs Crisp ( j'envoyai William Hewer à la maison dire à ma femme que je ne rentrerai pas ce soir en raison du départ de milord tôt demain matin ). Je restai tard et leur offris abondance de vin car c'était le pot d'adieu de Laud Crisp. Je bus jusqu'à ce que la fille de la maison se montrât très gentille et affectueuse à mon égard. Je crains qu'elle ne soit pas aussi vertueuse qu'elle devrait l'être.
            Chez milord, et au lit avec Mr Shipley.


                                                                                                                           3 septembre

            Debout et aussitôt chez Mr..., l'orfèvre près de la nouvelle Bourse ( où j'ai acheté mon alliance ). Là, après beaucoup de difficultés je parvins à faire sertir en or le bijou que le roi de Suède a offert a milord, et d'où milord a retiré le portrait du roi. Il a l'intention d'en faire un ornement pour l'insigne de l'ordre de la Jarretière.
            Ce matin chez milord j'eus l'occasion de m'entretenir avec George Downing qui m'a promis de me libérer de mon engagement et de me payer pour mon dernier trimestre en mer afin que je puisse payer Mr Moore et Hawley.
            Vers midi milord prit congé du roi dans la galerie des Boucliers ( où je constatai l'affection du roi pour milord lors de l'accolade alors qu'ils se séparaient ), je l'accompagnai jusqu'à la voiture jusqu'à Lambeth où je pris congé alors qu'il se dirigeait vers les Downs. Cela son tout premier voyage en mer qui commença comme celui-ci au départ de Lambeth. L'après-midi avec Mr Moore pour établir nos comptes du Sceau privé. Il apparaît que la part qui échoit à milord s'élève à plus de 400 livres sterling et la mienne à 132 livres, sur lesquelles je lui rends pas moins de 25 livres pour sa peine, somme dont je pense il sera satisfait, mais mon coeur est rempli de joie. De là avec lui chez Mr Crew pour recevoir autant d'argent que nécessaire pour que nous soyons quittes lui et moi.
            A la maison. J'y trouvai Mr Cooke envoyé par milord pour que j'achète certains objets, un bonnet de saut de lit et un étui à peigne en soie qu'il souhaite utiliser en Hollande ( milord doit se rendre à La Haye ). Je vais m'y employer demain matin.
            Aujourd'hui mon père, mon oncle Fenner et ses deux fils sont venus visiter ma maison. Ma femme les a très bien reçus avec du vin et des anchois.
            Je n'ai pas pu me rendre au bureau et siéger en raison du départ de milord aujourd'hui.


                                                                                                                             4 septembre 1660

            J'accomplis plusieurs tâches ce matin avant de sortir ( comme surveiller les charpentiers qui posent le plancher de ma salle à manger ). Ensuite travail au bureau avec les deux sirs William, puis à Whitehall et à la taverne de la Tête du Taureau où nous mangeâmes les restes de notre pâté et où je rendis mon verdict sur notre pari de samedi dernier, donnant tort à Mr Moore. Le Dr Fuller nous rejoignit et confirma mon verdict.
            De là chez milord d'où j'expédiai avec Mr Cooke ses affaires. Puis à ma maison d'Axe Yard. Alors que je me trouvais devant la porte Mrs Diana passa. Je la fis entrer dans ma maison, l'emmenai à l'étage et là je badinai avec elle un grand moment et découvris qu'en latin " nulla puella negat ".
            Puis à la maison par le fleuve. Veillai tard à mettre de l'ordre dans mes papiers et dans mon argent, et à donner à ma femme sa leçon de musique à laquelle je prends grand plaisir.
            Ensuite, au lit.


                                                                                                                              5 septembre

            Au bureau.
            De là sur la requête des principaux officiers en voiture vers un des maîtres de la Chancellerie pour entendre le témoignage de Mr Sewel qui jura avoir entendu Phineas Pett proférer des paroles irrespectueuses à l'encontre du roi, il y a longtemps de cela.
            Au retour notre voiture eut une avarie. Stowell et moi allâmes chez Mr Rawlinson et après un verre de vin nous nous quittâmes. Au bureau puis à la maison pour dîner. J'avais renvoyé mon petit valet ce matin et son père le ramena, mais je donnai au père de telles preuves de la coquinerie du garçon qu'il ne put contester son renvoi. Je lui donnai donc 10 shilling pour la livrée que je lui avais fait faire et ils s'en allèrent. Je déchirai son contrat d'apprentissage.
            Réunion tout l'après-midi avec les principaux officiers chez sir William Batten à propos de l'affaire de Pett. Je rencontrai pour la première fois le colonel Slingsby qui possède maintenant un brevet de contrôleur de la marine. Nous n'aboutîmes à aucune décision. J'ai aujourd'hui pris connaissance de notre mandat m'habilitant à être juge de paix prêterai serment très bientôt.
            En fin d'après-midi, sur l'insistance de ma femme nous allâmes acheter un collier de perles qui coûtera 4 livres et 10 shillings. J'ai envie de lui faire plaisir pour la remercier de son soutien et aussi parce que depuis quelque temps j'ai de l'argent ( devant moi plus de 200 livres en espèces ).
            A la maison, achetai en chemin un lapin et deux petites langoustes, ma femme et moi soupâmes tard , puis au lit.
            Grande nouvelle aujourd'hui : le duc d'Anjou souhaite épouser la  princesse Henriette.
            On dit que Hugh Peters a été arrêté, que le duc de Gloucester est tombé malade et que les médecins pronostiquent la petite vérole.


                                                                                                                        6 septembre

            A Whitehall par le fleuve avec sir William Batten. Pendant le trajet il m'apprit que le commissaire Pett s'est remboursé lui-même de la réception qu'il a offerte au roi à Chattam lors de son retour et s'est alloué 20 shillings par jour pendant tout le temps de son séjour en Hollande, ce qui m'étonne. Je compris qu'il existe une grande jalousie entre les deux hommes.
            A Whitehall rencontrai le commissaire Pett qui me dit que Mr Coventry et Mr Fairbank, son avoué, sont fâchés. L'un se plaint de ce que l'autre lui prend des honoraires trop élevés, ce qui n'est que trop vrai.
            Il apparaît que le commissaire Pett est très mécontent et qu'il n'est pas disposé à dépenser beaucoup d'argent pour sa place, si bien qu'il est très désireux que je le soutienne quant à la somme que nous conviendrons de donner à Mr Coventry. Je le lui ai promis mais ne tiens pas à lier ma fortune à la sienne qui est en déclin.
            En fin de matinée nous nous réunîmes tous à l'Amirauté d'où nous devons prévoir l'approvisionnement des vaisseaux qui mouillent dans les Downs. Ce que nous fîmes. Mr Gauden promit de s'y rendre et de s'en occuper personnellement. Dîner William Hewer et moi chez milord d'un rôti que j'envoyai quérir par Mrs Sarah
            Puis à mon ancienne maison. J'envoyai tous mes livres chez milord afin de les faire porter dans la maison où j'habite maintenant. A la maison et au lit.


                                                                                                                          7 septembre

            Jour de bureau. Après dîner restai à la maison tout le reste de la journée. C'est le premier jour que je passe chez moi toute la journée depuis que je suis arrivé ici.
            Mis de l'ordre dans mes papiers, mes livres et autres affaires et écrivis des lettres. Aujourd'hui milord a quitté les Downs et a fait voile vers la Hollande.


                                                                                                                             8 septembre

            Encore toute la journée à la maison. Le soir sir William Penn m'envoya chercher. Je veillai tard avec lui à boire un verre de vin et à discuter. Je trouve que c'est un homme de très bonne compagnie, capable et très rusé.


                                                                                                                             9 septembre
                                                                                                                              Dimanche

            Le matin à l'église avec sir William Penn. Très bon sermon de Mr Milles.
            A la maison pour dîner avec sir William Penn qui partagea ce qu'il y avait. Ce fut très agréable car c'était la première fois qu'il voyait ma femme et ma maison depuis que nous étions installés ici.
            L'après-midi à l'église avec ma femme, après quoi à la maison où je me promenai dans le jardin avec le major Hart qui vint me voir. Il m'apprit que nous serons sans doute tous licenciés très bientôt, en conséquence je perdrai mes avantages comme officier du rôle. Après souper, au lit.


                                                                                                                               10 septembre

            Jour de bureau. La nouvelle nous parvint que le duc avait l'intention de rejoindre la flotte demain pour un jour ou deux afin d'accueillir sa soeur. Le colonel Slingsby et moi à Whitehall pensant proposer nos services au duc pour l'accompagner, mais nous rencontrâmes sir George Carteret qui nous renvoya en toute hâte louer deux ketchs dont le duc a immédiatement besoin. Nous rebroussâmes donc chemin et débarquâmes à la taverne de l'Ours au pied du pont où nous pûmes voir la foire de Southwark ( je n'avais quant à moi pas vu la foire St Bartholomew ) et ensuite au quai de la Tour où nous louâmes deux ketchs, puis au bureau où je trouvai sir William Batten en train de dîner avec quelques amis d'une belle échine de boeuf, que je partageai de bon coeur car j'étais affamé.
            A la maison où Mr Snow, que par la suite nous appelâmes lui aussi " cousin ", vint me voir, avec lui et Shelstonn un brave garçon qui cherche un emploi allâmes dans une taverne, restai tard. A la maison ayant trop bu et derechef au lit.


                                                                                                                               11 septembre

            Avec sir William Penn nous prîmes notre boisson du matin chez sir William Batten, de là durant une heure au bureau à expédier du travail.
           Dîner cher sir William Batten. Je me rends compte maintenant que nous risquons d'avoir de bonnes relations d'entente et de voisinage, mais coûteuses. Tout l'après-midi à la maison à surveiller mes charpentiers. Le soir invitai Thomas Hater à la sortie du bureau à venir bavarder à la maison. Après son départ je demandai à la servante de nettoyer les lambris du petit salon, tâche dont elle s'acquitta fort bien, mais qui nous occasionna à ma femme et moi bien du divertissement. Montai dans ma chambre lire quelques pages et rédiger mon journal pour les trois ou quatre jours écoulés.
            Aujourd'hui, à l'aube, le duc d'York est parti dans les Downs. Le duc de Gloucester est malade. Le Parlement devait clore sa session aujourd'hui, ne sais si cela fut fait.
            Au lit.


                                                                                                                             12 septembre 1660

            Jour de bureau. Ce midi j'espérais que mon cousin Snow et mon père viendraient dîner avec moi, mais comme il pleuvait beaucoup ils ne vinrent pas.
            Mon frère Tom est venu chez moi avec une lettre de mon frère John me demandant de lui envoyer certains ouvrages, " l'Anatomie de Bartholinus, les Antiquités Romaines de Rosinus et l'Astronomie de Gassendi ". Je lui donnai ce dernier ouvrage et une pièce de 10 shillings à remettre à mon père pour qu'il achète les deux autres.
            A la maison tout l'après-midi à surveiller les ouvriers qui travaillent chez moi et dont la paresse me contrarie beaucoup.
            Aujourd'hui clôture de la session du Parlement.


                                                                                                                             13 septembre

            Le vieil East vint me voir ce matin avec des lettres, lui offris une bouteille de bière de Northdown qui enivra quasiment le pauvre homme.
            L'après-midi ma femme alla à l'enterrement de l'enfant de ma cousine Scott. Il est à noter qu'en l'espace d'un mois ma tante Wight a donné naissance à deux filles, ma cousine Stradwick à une fille et un garçon, ma cousine Scott à un garçon et que tous sont morts.
            L'après-midi allai à Westminster où Mr Dalton était prêt avec son argent à me payer pour ma maison, mais comme les documents n'étaient pas rédigés cela ne put se faire aujourd'hui. Je rencontrai Mr Hawley qui déménageait ses affaires de chez Mr Bowyer où il logeait depuis assez longtemps. Les emmenai boire à la taverne du Cygne. Mr Hawley me donna une petite canne en jonc noire peinte et dorée.
            A la maison par le fleuve.
            Aujourd'hui le duc de Gloucester est mort de la petite vérole " par la grande négligence des médecins


                                                                                                                                14 septembre

            Jour de bureau. Je reçus un billet pour 42 livres et 15 shillings pour ma charge de secrétaire jusqu'au 4 de ce mois. C'est la dernière somme d'argent que je touche à ce titre.
            Ce midi ma femme est allée voir sa mère qui, m'a-t-on dit est très malade, ce dont mon coeur est affligé.
            L'après-midi Llewellyn vint chez moi et m'emmena à la taverne de la Mitre dans Wood Street où nous retrouvâmes Mr Stamford, William Symons et sa femme ainsi que Mrs Scobell, Mr Mount et Chetwin. Ce fut grande liesse tandis que Llewellyn était ivre et que je l'empêchais d'embrasser les dames, je ne me privai pas de les embrasser moi-même, avec allégresse. Nous nous quittâmes très tard. Ils regagnèrent Westminster en voiture, et moi à pied.


                                                                                                                               15 septembre 1660

            Réunion de bonne heure à notre bureau ce matin pour choisir les 25 vaisseaux dont les équipages seront licenciés les premiers.
           Après quoi à Westminster. Dîner avec Mr Dalton dans son bureau où nous eûmes un plat délicieux de viandes assorties. Mais comme nos papiers n'étaient pas prêts nous n'avons pu conclure et devrons attendre lundi.
           Mr Dalton et moi chez notre propriétaire Wanley avec qui nous convînmes que Dalton serait son locataire. Retour à Westminster où je rencontrai le Dr Castle qui me reprocha certaines erreurs dans mon travail au Sceau privé, entre autres pour n'avoir pas perçu de droits pour la nomination des six juges. Je ne savais pas quoi répondre tant que je n'avais pas parlé avec Mr Moore. Je fus très contrarié, craignis devoir débourser la somme moi-même. Passai chez mon père en rentrant et commandai des vêtements de deuil en raison du décès du duc de Gloucester. Je trouvai ma mère assez bien puis à la maison et au lit.

*   nature morte juan sanchez cotan
** autres Frans Hals
                                                                                         .........../ à suivre ...... 16 septembre 1660

                              Dimanche..............


         

jeudi 4 septembre 2014

La Sainte Courtisane ou La femme couverte de bijoux Oscar Wilde ( théâtre Grande Bretagne )


aquaimperial.com
                                                   La Sainte Courtisane
                                                                          ou
                                                                    La femme couverte de bijoux

            La scène représente une partie reculée d'une vallée de la Thébaïde. A droite de la scène une caverne. Devant la caverne un grand crucifix. A gauche, des dunes.
            Le ciel est bleu comme l'intérieur d'une coupe de lapis-lazulie. Les collines de sable rouge sont semés de bosquets d'épineux.

            Premier homme. - Qui est-elle ? Elle m'effraie. Elle a un manteau pourpre et des cheveux pareils à des fils d'or. Ce doit être la fille de l'empereur. J'ai entendu dire que les bateliers que l'empereur avait une fille qui portait un manteau de pourpre.
            Deuxième homme. - Elle a des ailes d'oiseaux sur ses sandales et sa tunique a la couleur du blé en herbe. Elle comme le blé au printemps quand elle se tient immobile, comme le blé tendre agité par l'ombre des faucons lorsqu'elle bouge. Les perles de sa tunique sont comme une multitude de lunes.
01            Premier homme. - Elles sont comme les lunes qu'on voit dans l'eau quand le vent souffle des collines.
            Deuxième homme. - Je crois qu'elle fait partie des dieux. Je crois qu'elle vient de Nubie.
            Premier homme. - Je suis sûre que c'est la fille de l'empereur. Ses ongles sont teintés au henné.  On dirait des pétales de rose. Elle est venue ici pour pleurer Adonis.
            Deuxième homme. - Elle fait partie des dieux. Je me demande pourquoi elle a quitté son temple. Les dieux ne devraient pas quitter leur temple. Si elle nous parle ne lui répondons pas et elle passera son chemin.
            Premier homme. - Elle ne nous parlera pas. C'est la fille de l'empereur.
            Myrrhina. - N'est-ce point ici la demeure du jeune et bel ermite, de celui qui a fait voeu de ne jamais poser les yeux sur le visage d'une femme ?
            Premier homme. - En vérité c'est ici sa demeure.
            Myrrhina. - Pourquoi a-t-il fait ce voeu ?
            Deuxième homme. - Nous l'ignorons.
            Myrrhina. - Pourquoi vous-mêmes ne me regardez-vous pas ?
            Premier homme. - Vous êtes couverte de pierreries et nos yeux en sont éblouis.
            Deuxième homme. - Celui qui regarde le soleil devient aveugle. Vous brillez trop pour qu'on puisse vous regarder. Il n'est pas sage de regarder ce qui brille fort. Un grand nombre de prêtres dans les temples sont aveugles et se font guider par des esclaves.
            Myrrhina. - Où est-elle cette demeure, la demeure du jeune et bel ermite qui a fait voeu de ne jamais poser les yeux sur le visage d'une femme ? Est-ce une maison de roseaux, une maison de terre cuite, ou s'étend-il sur le flanc de la colline ? Ou bien fait-il son lit dans les joncs ?
            Premier homme. - Il a pour demeure la caverne qui se trouve là-bas.
            Myrrhina. - Quelle étrange demeure !
            Premier homme. - Jadis un centaure l'habitait. Quand l'ermite est arrivé le centaure a poussé un cri perçant, a pleuré et s'est enfui au galop.
            Deuxième homme. - Non, c'est une licorne blanche qui habitait la grotte. Quand elle a vu venir l'ermite la licorne s'est agenouillée pour l'adorer. Beaucoup de gens l'ont vue l'adorer.
            Premier homme. - J'ai parlé avec des gens qui l'ont vue de leurs yeux.
aubeaaurore. Ixoooit.com
                              *

            Deuxième homme. - Certains disent que l'ermite abattait des arbres et qu'il se louait à la saison. Mais ça n'est peut-être pas vrai.
         
                              *

            Myrrhina. - Quels dieux adorez-vous alors ? En adorez-vous seulement ? Il y a des gens qui n'ont pas de dieux à adorer. Les philosophes à la barbe longue et aux manteaux bruns n'ont pas de dieux à adorer. Ils se querellent sous les portiques. Certains se moquent d'eux.
            Premier homme. - Nous adorons sept dieux. Nous ne pouvons révéler leur nom. Il est très dangereux de révéler le nom des dieux. Personne ne devrait jamais révéler le nom de son dieu. Même les prêtres qui prient les dieux du matin au soir et qui partagent leurs repas ne les appellent pas par leur vrai nom.
            Myrrhina. - Où sont ces dieux que vous adorez ?
            Premier homme. - Nous les cachons dans les plis de notre tunique. Nous ne les montrons à personne. Si nous montrions à quelqu'un ils pourraient nous quitter.
            Myrrhina. - Où les avez-vous rencontrés ?
            Premier homme. - Ils nous ont été donnés par un embaumeur qui les avait trouvés dans une tombe. Nous avons été à son service pendant sept ans.
            Myrrhina. - Les morts sont redoutables. J'ai peur de la Mort.
            Premier homme. - La Mort n'est pas une déesse. Elle n'est que la servante des dieux.
            Myrrhina. - C'est la seule déesse qui me fasse peur. Vous en avez vu beaucoup des dieux ?
            Premier homme. - Nous en avons vu beaucoup. C'est la nuit surtout qu'on les voit. Ils passent à côté de vous très vite. Un jour nous en avons vu quelques-uns à l'aurore. Ils traversaient une plaine.
            Myrrhina. - Un jour en traversant la place du marché, j'ai entendu un sophiste de Cilicie dire qu'il n'y avait qu'un seul Dieu. Il l'a dit devant un grand nombre de gens.
            Premier homme. - C'est impossible. Nous-mêmes nous en avons vus beaucoup, alors que nous ne sommes que des hommes du peuple, des hommes sans importance. Quand je les ai vus je me suis caché dans un fourré. Ils ne m'ont fait aucun mal.

                                                                        *

            Myrrhina. - Dites-m'en plus sur le jeune et bel ermite. Parlez-moi du jeune et bel ermite qui a fait le voeu de ne jamais poser les yeux sur le visage d'une femme. Comment se déroulent ses journées ? Quel est son mode de vie ?
            Premier homme. - Nous ne vous comprenons pas.
            Myrrhina. - Que fait-il, le jeune et bel ermite ? Est-ce qu'il sème ou est-ce qu'il récolte ? Est-ce qu'il cultive un jardin ou est-ce qu'il prend du poisson dans un filet ? Est-ce qu'il tisse du lin sur un métier à tisser ?  Est-ce qu'il pose sa main sur la charrue en bois et marche derrière les boeufs ?
            Deuxième homme. - En homme très saint qu'il est il ne fait rien. Nous sommes des hommes du peuple, des hommes sans importance. Nous peinons du matin au soir sous le soleil. Parfois le sol est très dur.                                                                     
            Myrrhina. - Est-ce que les oiseaux des airs le nourrissent ? Est-ce que les chacals partagent leur butin avec lui ?
            Premier homme. - Nous lui apportons à manger tous les soirs. Nous ne pensons pas que les oiseaux des airs le nourrissent.
            Myrrhina. - Pourquoi le nourrissez-vous ? Quel bénéfice en retirez-vous ?
            Deuxième homme. - C'est un homme très saint. Un des dieux qu'il a offensés l'a rendu fou. Nous pensons qu'il a offensé la lune.
            Myrrhina. - Allez lui dire qu'une personne venue d'Alexandrie désire lui parler.
            Premier homme. - Nous n'osons pas. A cette heure-ci il prie son Dieu. Nous vous prions de bien vouloir nous pardonner de ne pas exécuter votre ordre.
            Myrrhina. - Avez-vous peur de lui ?
            Premier homme. - Nous avons peur de lui.
            Myrrhina. - Pourquoi avez-vous peur de lui ?
            Premier homme. - Nous n'en savons rien.
            Myrrhina. - Comment s'appelle-t-il ?
            Premier homme. - La voix qui lui parle la nuit dans la caverne lui donne le nom d'Honorius. C'est aussi le nom d'Honorius que les trois lépreux qui sont un jour passés par ici lui ont donné. Nous pensons qu'il s'appelle Honorius.
            Myrrhina. - Pourquoi les trois lépreux l'ont-ils appelé ?
            Premier homme. - Pour qu'il les guérisse.
            Myrrhina. - Les a-t-il guéris ?
            Deuxième homme. - Non, ils avaient commis un pêché, c'est la raison pour laquelle ils avaient la lèpre. Leurs mains et leur visage étaient pareils à du sel. C'était le fils d'un roi.
            Myrrhina. - Quelle est cette voix qui lui parle la nuit dans sa grotte ?
            Premier homme. - Nous ne savons pas à qui est cette voix. Nous pensons que c'est la voix de son dieu, car nous n'avons vu aucun homme entrer dans sa caverne ni en sortir.


                                    *

            Myrrhinia. - Honorius !
            Honorius, de l'intérieur. - Qui appelle Honorius ?
            Myrrhina. - Sors? Honorius..  
                                                                                         
sciences.blogs.liberation                                                    *

               Ma chambre a un plafond lambrissé de cèdre et sent la myrrhe. Mon lit a des colonnes en cèdre, des rideaux de pourpre. Mon lit parsemé de pourpre a des marches d'argent. Les rideaux sont cousus de grenades d'argent et les marches qui sont d'argent sont parsemées de safran et de myrrhe.. Mes amants accrochent des guirlandes autour des colonnes de ma maison. La nuit ils viennent avec les joueurs de flûte et les joueurs de harpe. Ils m'offrent des pommes pour obtenir mes faveurs et sur le pavement de la cour ils écrivent mon nom avec du vin.
            Des contrées les plus reculées du monde mes amants viennent à moi. Les rois de la terre viennent à moi et m'apportent des présents.
            Lorsque l'empereur de Byzance entendit parler de moi il abandonna sa chambre de porphyre et fit voile sur ses galères. Ses esclaves ne portaient pas de torche afin que nul ne soupçonnât sa venue. Quand le roi de Chypre entendit parler de moi, il me dépêcha des ambassadeurs. Les deux rois de Lybie qui sont frères m'apportèrent de l'ambre en cadeau.
            Je pris à César le mignon de César et en fis mon compagnon de jeux. Il venait le soir me voir sur une litière. Il avait la pâleur d'un narcisse et son corps était comme le miel.
            Le fils du gouverneur s'est donné la mort en mon honneur et le tétrarque de Célicie s'est flagellé pour mon bon plaisir devant mes esclaves.
            Le roi de Hiérapolis, qui est prêtre et voleur, à déroulé des tapis sous mes pieds.
            Parfois je vais au cirque et les gladiateurs s'affrontent à ma hauteur. Un jour, un Thrace qui était mon amant a été pris dans le filet. Je l'ai condamné à mort d'un signe du pouce et toute l'assemblée a applaudi. . Parfois, je traverse le gymnase et je regarde les jeunes gens lutter ou faire la course. Leurs corps sont luisants d'huile et leurs fronts sont ceints de couronnes de saule et de myrrhe. Ils tapent des pieds dans le sable quand ils luttent, et quand ils courent le sable les suit comme un petit nuage. Celui auquel je souris abandonne ses compagnons et me suit jusque chez moi. D'autrefois, je descends au port et je regarde les marchands décharger leurs vaisseaux. Ceux qui viennent de Tyr portent des manteaux de soie et des boucles d'oreilles d'émeraude. Ceux qui viennent de Massalia portent des manteaux à la laine délicate et des boucles d'oreilles en airain. Quand ils me voient venir ils se mettent à la proue de leur navire et m'appellent, mais je ne leur réponds pas. Je vais dans les petites tavernes où les marins passent la journée allongés à boire du vin noir et à jouer aux dés, et je m'assieds avec eux.
            J'ai fait du prince mon esclave et de son esclave tyrien j'ai fait mon seigneur l'espace d'une lune.
            J'ai passé un anneau ouvré à son doigt et l'ai conduit chez moi. Il y a des choses merveilleuses chez moi.
            La poussière du désert s'est posée sur tes cheveux, tu as les pieds égratignés par les épines et le corps brûlé par le soleil. Viens avec moi, Honorius, et je te vêtirai d'une tunique de soie. Je t'enduirai le corps de myrrhe et répandrai du nard sur tes cheveux. Je te vêtirai d'hyacinthe et t'emplirai la bouche de miel. L'amour...
            Honorius. - Il n'y a d'amour que l'amour de Dieu.
            Myrrhina. - Qui est-Il, Lui dont l'amour est plus grand que celui des mortels ?
            Honorius. - C'est Celui que tu vois sur la croix, Myrrhina. C'est le fils de Dieu, né d'une vierge. Trois sages qui étaient rois Lui apportèrent des présents et les bergers étendus sur les collines furent réveillés par une grande lumière.
            Les sibylles savaient Sa venue. Les idoles et les oracles parlaient de Lui. David et les prophètes L'annonçaient. Il n'y a pas d'amour semblable à l'amour de Dieu, ni d'amour qui puisse lui être comparé.
            Le corps est méprisable, Myrrhina. Dieu t'élèvera en te donnant un nouveau corps qui ne connaîtra plus la corruption et tu demeureras dans les parvis du Seigneur et tu verras Celui dont la chevelure est pareille à une laine délicate et dont les pieds sont de bronze.
            Myrrhina. - La beauté...
            Honorius. - La beauté de l'âme grandit jusqu'à ce qu'elle voie Dieu. Aussi, Myrrhina, repens-toi de tes pêchés. Car Il a fait entrer au Paradis le voleur qu'on avait crucifié à ses côtés.

                                                                            Il sort.

            Myrrhina. - Il m'a parlé d'une façon bien étrange. Et avec quel mépris il m'a considérée. Je me demande pourquoi il m'a parlé d'une façon aussi étrange.

                                                                          *

            Honorius. - Myrrhina, les écailles me sont tombées des yeux et je vois très bien maintenant ce que je ne voyais pas auparavant. Emmène-moi à Alexandrie et permets-moi de goûter aux sept pêchés.
            Myrrhina. - Ne te raille pas de moi, Honorius, et ne me dis pas des choses aussi cruelles. Car je me suis repentie de mes pêchés et je cherche une caverne dans ce désert où demeurer, moi aussi, afin que mon âme devienne digne de voir Dieu.
            Honorius. - Le soleil se couche, Myrrhina, viens avec moi à Alexandrie.
            Myrrhina. - Je n'irai pas à Alexandrie.
            Honorius. - Adieu, Myrrhina.
            Myrrhina. - Honorius, adieu. Non, non, ne t'en va pas.

                                                                          *

            J'ai maudit ma beauté pour ce qu'elle a fait et j'ai maudit le miracle de mon corps pour le mal qu'il t'a causé.
            Seigneur, cet homme m'a mise à Tes pieds. Il m'a fait le récit de Ta venue sur terre, du miracle de Ta naissance et aussi du grand miracle de Ta mort. C'est par lui, Ô Seigneur, que Tu m'as été révélé.
            Honorius. - Tu parles comme une enfant, Myrrhina, et tu parles sans savoir. Défais tes mains. Pourquoi es-tu venue dans notre vallée avec cette beauté qui est la tienne ?
            Myrrhina. - Le dieu que tu adorais m'a conduite jusqu'ici afin que je me repente de mes iniquités et que je Le reconnaisse pour mon Seigneur.
            Honorius. - Pourquoi m'as-tu tenté par des mots ?
            Myrrhina. - Afin que tu voies le pêché sous son masque fardé et que tu contemples la Mort vêtue du manteau de la Honte.


                                                                                                   Oscar Wilde
                                                                                                ( in XIV volumes 1908 )
 
*** portrait 1 el Greco
      port Gauguin
      la naissance de Vénus Botticelli
   

















































mardi 2 septembre 2014

Little Bird Craig Johnson ( Policier EtatsUnis )



                                            Little Bird

           C'est la fin de l'été dans le Wyoming, l'automne est même très avancé et les oies traversent les Hautes Plaines, fuient le nord et le Canada vers le sud. Walt Longmire shérif d'une petite ville, Absaroka, veuf, sa fille travaille à Philadelphie, bonhomme sympathique buveur de bières mais grand consommateur de café. Un meurtre, une victime blanche, Cody, une plume de dindon sur le corps, fut acquitté deux ans plus tôt après une très courte peine avec trois autres jeunes accusés du viol d'une jeune Indienne, légèrement attardée et atteinte du syndrome foetal de l'alcoolisme, Mélissa Little Bird. Dans ce gros bourg tout le monde se connaît. Le plus proche ami du shérif, Henry Standing Bear, l'Ours, oncle de Mélissa, a racheté une station d'essence désaffectée transformée en bistrot où s'arrêtent des routiers. Personnage étrange, s'il prend soin de son ami, il remplit son frigo, l'oblige à courir, propriétaire d'un " camion ", pickup, vert, d'un fusil qui a peut-être servi pour le crime, quelques indices troublants ne démontent pas le shérif qui continue son enquête. Les Amérindiens vivent dans une Réserve bien délimitée avec leurs lois, leurs juges, mais ils n'ont pas plus de considération pour ces derniers qu'ils nomment les " Pommes ", rouge dehors blanc dedans, que pour ceux qui ont libéré les violeurs. L'histoire bien écrite, l'auteur, outre divers métiers à travers l'Amérique a aussi fait des études littéraires, cite en exergue Laclos : " La vengeance est un plat qui se mange froid. " Peu avant Thanksgiving le froid s'installe, la neige tombe par intermittence, le blizzard dans les collines autour des lacs, des fusils qui ont appartenu aux Cheyennes transmettent les messages, des vieux disparus à ceux qui veulent bien les écouter. Des personnages attachants, un coin de l'Amérique où la nature et les " camions-pickup " tiennent une grande place, Craig Johnson habite la région, et l'on se sent acteur-lecteur, très intéressé soit par les détails des munitions, des plumes vraies ou fausses d'aigles ou de dindons. Walt est un tireur émérite, mais atteindra-t-il sa cible à 640 mètres ? Beau roman plus que policier.