lundi 28 février 2022

La Rempailleuse Guy de Maupassant ( Nouvelle France )

prof.com


                                  





                                                                      La Rempailleuse

                                                                                                         A Léon Hennique

            C'était à la fin du dîner d'ouverture de chasse chez le marquis de Bertrans. Onze chasseurs, huit jeunes femmes et le médecin du pays étaient assis autour de la grande table illuminée, couverte de fruits et de fleurs.
            On vint à parler d'amour, et une grande discussion s'éleva, l'éternelle discussion, pour savoir si on pouvait aimer vraiment une fois ou plusieurs. On cita des exemples de gens n'ayant jamais eu qu'un seul amour sérieux ; on cita aussi d'autres exemples de gens ayant aimé souvent, avec violence. Les hommes, en général, prétendaient que la passion, comme les maladies, peut frapper plusieurs fois le même être, et le frapper à le tuer si quelque obstacle se dresse devant lui. Bien que cette manière de voir ne fût pas contestable, les femmes, dont l'opinion s'appuyait sur la poésie bien plus que sur l'observation, affirmaient que l'amour, l'amour vrai, le grand amour, ne pouvait tomber qu'une fois sur un mortel, qu'il était semblable à la foudre, cet amour, et qu'un cœur touché par lui demeurait ensuite tellement vidé, ravagé, incendié, qu'aucun autre sentiment puissant, même aucun rêve, n'y pouvait germer de nouveau.
            Le marquis, ayant aimé beaucoup, combattait vivement cette croyance.
            " - Je vous dis, moi, qu'on peut aimer plusieurs fois avec toutes ses forces et toute son âme. Vous me citez des gens qui se sont tués par amour, comme preuve de l'impossibilité d'une seconde passion. Je vous répondrai que, s'ils n'avaient pas commis cette bêtise de se suicider, ce qui leur enlevait toute chance de rechute, ils se seraient guéris ; et ils auraient recommencé, et toujours, jusqu'à leur mort naturelle. Il en est des amoureux comme des ivrognes. Qui a bu boira - qui a aimé aimera. C'est une affaire de tempérament, cela. "
            On prit pour arbitre le docteur, vieux médecin parisien retiré aux champs, et on le pria de donner son avis.
            Justement il n'en avait pas :
            " - Comme l'a dit le marquis, c'est une affaire de tempérament ; quant à moi, j'ai eu connaissance d'une passion qui dura cinquante-cinq ans sans un jour de répit, et qui ne se termina que par la mort. "
            La marquise battit des mains.
            " - Est-ce beau cela ! Et quel rêve d'être aimé ainsi ! Quel bonheur de vivre ainsi cinquante-cinq ans tout enveloppé de cette affection acharnée et pénétrante ! Comme il a dû être heureux et bénir la vie celui qu'on adora de la sorte ! "
            Le médecin sourit :
            " - En effet, Madame, vous ne vous trompez pas sur ce point, que l'être aimé fut un homme. Vous le connaissez, c'est M. Chouquet, le pharmacien du bourg. Quant à elle, la femme, vous l'avez connue aussi, c'est la vieille rempailleuse de chaises qui venait tous les ans au chateau. Mais je vais me faire mieux comprendre. "
            L'enthousiasme des femmes était tombé ; et leur visage dégoûté disait : " Pouah ! " comme si l'amour n'eût dû frapper que des êtres fins et distingués, seuls dignes de l'intérêt des gens comme il faut.
            Le médecin reprit :

            " - J'ai été appelé, il y a trois mois, auprès de cette vieille femme, à son lit de mort. Elle était arrivée, la veille, dans la voiture qui lui servait de maison, traînée par la rosse que vous avez vue, et accompagnée de ses deux grands chiens noirs, ses amis et ses gardiens. Le curé était déjà là. Elle nous fit ses exécuteurs testamentaires, et, pour nous dévoiler le sens de ses volontés dernières, elle nous raconta toute sa vie. Je ne sais rien de plus singulier et de plus poignant.
            Son père était rempailleur et sa mère rempailleuse. Elle n'a jamais eu de logis planté en terre.
            Toute petite, elle errait, haillonneuse, vermineuse, sordide. On s'arrêtait à l'entrée des villages, le long des fossés ; on dételait la voiture ; le cheval broutait ; le chien dormait, le museau sur ses pattes ; et la petite se roulait dans l'herbe pendant que le père et la mère rafistolaient, à l'ombre des ormes du chemin, tous les vieux sièges de la commune. On ne parlait guère, dans cette demeure ambulante. Après les quelques mots nécessaires pour décider qui ferait le tour des maisons en poussant le cri bien connu :
" Rempailleur de chaises ! " on se mettait à tortiller la paille, face à face ou côte à côte. Quand l'enfant allait trop loin ou tentait d'entrer en relation avec quelque galopin du village, la voix colère du père la rappelait : " Veux-tu bien revenir ici, crapule ! " C'étaient les seuls mots de tendresse qu'elle entendait.
            Quand elle devint plus grande, on l'envoya faire la récolte des fonds de sièges avariés. Alors elle ébaucha quelques connaissances de place en place avec les gamins ; mais c'étaient alors les parents de ses nouveaux amis qui rappelaient brutalement leurs enfants : " Veux-tu bien venir ici, polisson ! Que je te voie causer avec les va-nu-pieds !... "
            Souvent les petits gars lui jetaient des pierres.                                           pinterest.fr
            Des dames lui ayant donné quelques sous, elle les garda soigneusement.
            Un jour, elle avait alors onze ans, comme elle passait par ce pays, elle rencontra derrière le cimetière le petit Chouquet qui pleurait parce qu'un camarade lui avait volé deux liards. Ces larmes d'un petit bourgeois, d'un de ces petits qu'elle s'imaginait, dans sa frêle caboche de déshéritée, être toujours contents et joyeux, la bouleversèrent. Elle s'approcha, et, quand elle connut la raison de sa peine, elle versa entre ses mains toutes ses économies, sept sous, qu'il prit naturellement, en essuyant ses larmes. Alors, folle de joie, elle eut l'audace de l'embrasser. Comme il considérait attentivement sa monnaie, il se laissa faire. Ne se voyant ni repoussée, ni battue, elle recommença ; elle l'embrassa à pleins bras, à plein cœur. Puis elle se sauva.
            Que se passa-t-il dans cette misérable tête ? S'était-elle attachée à ce mioche parce qu'elle lui avait sacrifié sa fortune de vagabonde, ou parce qu'elle lui avait donné son premier baiser tendre ? Le mystère est le même pour les petits que pour les grands.
            Pendant des mois, elle rêva de ce coin de cimetière et de ce gamin. Dans l'espérance de le revoir elle vola ses parents, grapillant un sou par-ci, un sous par-là, sur un rempaillage, ou sur les provisions qu'elle allait acheter.
            Quand elle revint, elle avait deux francs dans sa poche, mais elle ne put qu'apercevoir le petit pharmacien, bien propre, derrière les carreaux de la boutique paternelle, entre un bocal rouge et un ténia.
            Elle ne l'en aima que davantage, séduite, émue, extasiée par cette gloire de l'eau colorée, cette apothéose des cristaux luisants.
            Elle garda en elle son souvenir ineffaçable, et, quand elle le rencontra, l'an suivant, derrière l'école, jouant aux billes avec ses camarades, elle se jeta sur lui, le saisit dans ses bras et le baisa avec tant de violence qu'il se mit à hurler de peur. Alors, pour l'apaiser, elle lui donna son argent : trois francs vingt, un vrai trésor, qu'il regardait avec des yeux agrandis.
            Il le prit et se laissa caresser tant qu'elle voulut.
            Pendant quatre ans encore, elle versa entre ses mains toutes ses réserves qu'il empochait avec conscience en échange de baisers consentis. Ce fut une fois trente sous, une fois deux francs, une fois douze sous ( elle en pleura de peine et d'humiliation, mais l'année avait été mauvaise ) et la dernière fois, cinq francs, une grosse pièce ronde, qui le fit rire d'un rire content.
            Elle ne pensait plus qu'à lui ; et il attendait son retour avec une certaine impatience, courait au-devant d'elle en la voyant, ce qui faisait bondir le cœur de la fillette.
            Puis il disparut. On l'avait mis au collège. Elle le sut en interrogeant habilement. Alors elle usa d'une diplomatie infinie pour changer l'itinéraire de ses parents et les faire passer par ici au moment des vacances. Elle y réussit, mais après un an de ruses. Elle était donc restée deux ans sans le revoir ; et elle le reconnut à peine, tant il était changé, grandi, embelli, imposant dans sa tunique à boutons d'or. Il feignit de ne pas la voir et passa fièrement près d'elle.
            Elle en pleura pendant deux jours ; et depuis lors elle souffrit sans fin.
            Tous les ans elle revenait ; passait devant lui sans oser le saluer et sans qu'il daignât même tourner les yeux vers elle. Elle l'aimait éperdument. Elle me dit :
            " - C'est le seul homme que j'aie vu sur la terre, monsieur le médecin ; je ne sais pas si les autres existaient seulement. "
            Ses parents moururent. Elle continua leur métier, mais elle prit deux chiens au lieu d'un, deux terribles chiens qu'on aurait pas oser braver.
            Un jour, en rentrant dans ce village où son cœur était resté, elle aperçut une jeune femme qui sortait de la boutique Chouquet au bras de son bien-aimé. C'était sa femme. Il était marié.
            Le soir même, elle se jeta dans la mare qui est sur la place de la Mairie. Un ivrogne attardé la repêcha, et la porta à la pharmacie. Le fils Chouquet descendit en robe de chambre, pour la soigner, et, sans paraître la reconnaître, la déshabilla, la frictionna, puis il lui dit d'une voix dure :
            " - Mais vous êtes folle ! Il ne faut pas être bête comme ça ! "
            Cela suffit pour la guérir. Il lui avait parlé ! Elle était heureuse pour longtemps.
            Il ne voulut rien recevoir en rémunération de ses soins, bien qu'elle insistât vivement pour le payer.
            Et toute sa vie s'écoula ainsi. Elle rempaillait en songeant à Chouquet. Tous les ans elle l'apercevait derrière ses vitraux. Elle prit l'habitude d'acheter chez lui des provisions de menus médicaments. De la sorte elle le voyait de près, et lui parlait, et lui donnait encore de l'argent.
            Comme je vous l'ai dit en commençant, elle est morte ce printemps. Après m'avoir raconté toute cette triste histoire, elle me pria de remettre à celui qu'elle avait si patiemment aimé toutes les économies de son existence, car elle n'avait travaillé que pour lui, disait-elle, jeûnant même pour mettre de côté, et être sûre qu'il penserait à elle, au moins une fois quand elle serait morte.
            Elle me donna donc deux mille trois cent vingt-sept francs pour l'enterrement, et j'emportai le reste quand elle eut rendu le dernier soupir.
            Le lendemain, je me rendis chez les Chouquet. Ils achevaient de déjeuner, en face l'un de l'autre, gros et rouges, fleurant les produits pharmaceutiques, importants et satisfaits.
            On me fit asseoir ; on m'offrit un kirsch, que j'acceptai ; et je commençai mon discours d'une voix émue, persuadé qu'ils allaient pleurer.                                                        madame.lefigaro.fr         
            Dès qu'il eut compris qu'il avait été aimé de cette vagabonde, de cette rempailleuse, de cette rouleuse, Chouquet bondit d'indignation, comme si elle lui avait volé sa réputation, l'estime des honnêtes gens, son honneur intime, quelque chose de délicat qui lui était plus cher que la vie.
            Sa femme, aussi exaspérée que lui, répétait : 
            " - Cette gueuse ! cette gueuse ! cette gueuse !... "
            Sans pouvoir trouver autre chose.
            Il s'était levé ; il marchait à grands pas derrière la table, le bonnet grec chaviré sur une oreille. Il balbutiait :
            " - Comprend-on ça, docteur ? Voilà de ces choses horribles pour un homme ! Que faire ? Oh ! si je l'avais su de son vivant, je l'aurais fait arrêter par la gendarmerie et flanquer en prison. Et elle n'en serait pas sortie, je vous en réponds ! "
            Je demeurais stupéfait du résultat de ma démarche pieuse. Je ne savais que dire ni que faire. Mais j'avais à compléter ma mission. Je repris :
            " - Elle m'a chargé de vous remettre ses économies, qui montent à deux mille trois cents francs. Comme ce que je viens de vous apprendre semble vous être fort désagréable, le mieux serait peut-être de donner cet argent aux pauvres. "
            Ils me regardaient, l'homme et la femme, perclus de saisissement.
            Je tirai l'argent de ma poche, du misérable argent de tous les pays et de toutes les marques, de l'or et des sous mêlés. Puis je demandai :
            " - Que décidez-vous ? "
            Madame Chouquet parla la première :
            " - Mais puisque c'était sa dernière volonté, à cette femme... il me semble qu'il nous est bien difficile de refuser.
            Le mari, vaguement confus, reprit :
            - Nous pourrions toujours acheter avec ça quelque chose pour nos enfants. "
            Je dis d'un air sec :
            " - Comme vous voudrez. "
            Il reprit ::
            " - Donnez toujours, puisqu'elle vous en a chargé ; nous trouverons bien moyen de l'employer à quelque bonne oeuvre. "
            Je remis l'argent, je saluai et je partis.
            Le lendemain Chouquet vint me trouver et, brusquement :
            " - Mais elle a laissé ici sa voiture, cette... cette femme. Qu'est-ce que vous en faîtes de cette voiture ?
            - Rien, prenez-la si vous voulez.
            - Parfait ; cela me va ; j'en ferai une cabane pour mon potager. "
            Il s'en allait. Je le rappelai.
            " - Elle a laissé aussi son vieux cheval et ses deux chiens. Les voulez-vous ? 
             Il s'arrêta, surpris : 
             - Ah ! non, par exemple ; que voulez-vous que j'en fasse ? Disposez-en comme vous voudrez. "
             Et il riait. Puis il me tendit la main que je serrai. Que voulez-vous ? Il ne faut pas, dans un pays, que le médecin et le pharmacien soient ennemis.
            J'ai gardé les chiens chez moi. Le curé, qui a une grande cour, a pris le cheval. La voiture sert de cabane à Chouquet ; et il a acheté cinq obligations de chemin de fer avec l'argent.
            " - Voilà le seul amour profond que j'aie rencontré, dans ma vie. "
            
            Le médecin se tut.
            Alors, la marquise, qui avait des larmes dans les yeux, soupira :
            " - Décidément, il n'y a que les femmes pour savoir aimer ! "


                                                                      Guy de Maupassant

                                                     ( 1re parution in Le Gaulois - septembre 1882 )










                































dimanche 27 février 2022

Laitier de nuit Andreï Kourkov ( roman Ukraine )


amazon.fr








                      

                                                 




                                                          Laitier de nuit

            Kiev, 2007. L'hiver, la neige, la banlieue proche et lointaine. 5 heures du matin, Irina jeune mère d'un bébé, douce et un peu fruste porte son excédent de lait à la laiterie centrale. Son lait particulièrement apprécié même en haut lieu, car les membres de la Nomenklatura soignent leur peau.
Yegor, garde du corps d'un député fat et religieux, Dima et Valia, Sémion et Véronika, Daria et son mari mort, et tout un petit monde vaque à des occupations, illicites parfois, le meurtre d'un pharmacien n'inquiète personne car Kourkov aime ses personnages et les animaux dans ses livres.
Drôle et triste, oubliés les cosaques, voici la nouvelle Ukraine, après la révolution orange. " ... le lait de votre fille est excellent... dommage qu'elle soit fille-mère..." grand'mère Choura se fâche "... c'est tout not'pays qu'est fille-mère... - ...Vous parlez avec sagesse, l'Ukraine est une fille-mère, tous veulent coucher avec elle, mais se marier jamais... ".Ainsi l'auteur raconte l'histoire actuelle du pays à travers la vie quotidienne. Meurtre d'un pharmacien. Un chien disparait après avoir découvert des ampoules amphétamines, qu'un chat 3 fois ressuscité déguste, chat matois, gros et gras qui partage les pelmeni avec ses maîtres, chat fou sauveteur de son gardien. Et tout cela particulièrement arrosé de vodka, à l'ortie, délicieuse faite maison. Les salaires sont payés quelques hryvnia, mais les achats importants en dollars.
            Laitier de nuit est encore plus réussi que le Pingouin. Kourkov, polyglotte, neuf langues, écrit en russe, vit à Kiev. Passionnant, tous les personnages se rejoignent à la fin du printemps, et nous les quittons avec quelque regret.





vendredi 25 février 2022

Le journal de Maïdan Andreï Kourkov ( récit Ukraine )

amazon.fr




 





                                  Le journal de Maïdan  

            A partir du 21 novembre 2013 le journal que tient Andreï Kourkouv devient le récit de sa vie quotidienne à Kiev, dans une Ukraine que la Russie dépossède d'une partie de son territoire, la Crimée, Sébastopol et ses bateaux, un sous-marin de plus de 40 ans, sans que les Européens entre autres réagissent, tout au moins dans un premier temps. Mais le peuple de l'Ukraine occidentale refuse les tentatives d'annexion de l'est, Donnetsk, et manifeste place du marché, le Maïdan, devenue place de l'Indépendance. Du balcon de son logement l'auteur observe. Il se promène beaucoup et consulte Internet en priorité, critique la forte désinformation, ces nouvelles transmises de Russie surtout. Dans un pays qui compte 184 partis politiques, où les oligarques maintiennent une pression très forte sur les administrations, où le hvrinia se dévalorise face au dollar ou à l'euro, difficultés d'approvisionnement. Les bandes, les soldats russes, tabassent, tuent. De très nombreuses armes circulent, des banques sont pillées, pourtant les indépendantistes pro-européens résistent sur la place du Maïdan, des tentes, des vêtements chauds apportés par les habitants, le thé et la vodka, des barricades bloquent des rues. La ville se protège. Kourkov n'est pas tendre pour un président qu'il dit de très petite culture, Ianoukovitch cette année-là. Mais si l'écrivain semble démoralisé, craint la guerre, il continue à planter des pommes de terre que lui offre son voisin à Lazarevka. Aidés de ses deux fils il plante la pelouse de la maison de campagne, sa fille restée à Kiev organise des soirées avec ses amies. Durant ces mois d'hiver par -20° l'auteur du Pingouin retrouve toutes les semaines ses amis au bain, ou se baigne trois fois dans le Dniepr selon un rituel. Les scènes de violence sont coupées par le travail de l'écrivain, meeting, visites dans des lycées, des bibliothèques. " Dans une conversation avec des lycéens... - Que va-t-il se passer maintenant ? Comment peut-on influer sur l'avenir de l'Ukraine ? Le nouveau gouvernement ukrainien pourra-t-il tirer le pays de l'ornière économique et morale ? " Mais aussi vie de famille, vacances de nouvel an en Crimée, les dernières pense-t-il, tous les cinq, dix-sept heures de train et trois enfants se disputent pour avoir la couchette du haut. Durant cette période ( Poutine, rudement traité par l'auteur, a interdit l'importation de bonbons et de saucissons ukrainiens en Russie. Le président élu en  mai possède " la plus grosse entreprise de confiserie du pays " ) le kievain qui n'a que des euros en poche ou des dollars peut ne pas trouver de banque qui les lui échangera contre des hvrinias, ainsi Karkov ne put faire l'achat de fromages et de gâteaux géorgiens au marché. Le livre nous a délivré un petit peu d'histoire de ce pays qui connut la famine dans les années trente, sous la domination de Staline, et s'achève le 24 avril 2014. 





dimanche 20 février 2022

La définition du bonheur Catherine Cusset ( Roman France )

 amazon.fr







            

                                          La définition du bonheur

            Il était une fois deux jeunes filles nées à quelques mois d'écart. Destins, éducation, milieu social. Catherine Cusset nous emmène sur la route droite et rocailleuse pour l'une, accidentée, trop souvent cruelle pour la seconde. Quelques pages pour l'une, Clarisse a seize ans, son père a fui très tôt après sa naissance, italien reparti à Rome il consent néanmoins à verser une pension pour elle à sa mère alcoolique mais pas sans qualités, comme toutes les mères et nos deux héroïnes. Clarisse passe ses vacances d'été chez sa marraine. Avec son époux ils gèrent un camping à Hyères. Bien accueillie, chaleur d'été, la mer, le soleil et le premier accident amoureux, grave, pour la jeune fille. Fin des années 70. A Paris, Eve habite Boulogne, rentre tard le soir, crainte des agressions, peur certes mais pas là où elle l'attendait. Peur sans mal mais inconscience et bons sentiments sont alliés dangereux. Quinze ans plus tard retour sur le parcours de Clarisse qui " parcourt " l'Asie. Elle travaille dans des boutiques de vêtements entre deux voyages pour lesquels elle économise en désaccord avec son père qui ne veut plus cautionner son appartement. Clarisse ne renonce pas, Katmandou ou les pays limitrophes, les partenaires sont des ombres sauf Hendrik, Danois assez rustre. Nouveau logement trois enfants, une certaine stabilité semble s'amorcer, pour elle, alors que l'époux volera peut-être vers d'autres cieux, ce que regrettera le père de Clarisse qui aura toujours des gestes amicaux pour son gendre et pour ses petits-fils. Il faut constater que les hommes n'ont pas le beau rôle tout au long du récit. Quinze ans plus tard Eve épouse, devenue américaine, de Paul rencontré à Paris, est prêt d'accoucher. New York, ils habitent dans un appartement sans fenêtre qu'une vieille Hongroise leur loue à un prix dérisoire. Eve, déjà maman d'Hannah refuse les conseils de sa belle-mère qui, ce soir-là apporte des pirojkis que son fils adore, " petits raviolis à la purée ". Elle a appris que l'époux inquiet a appelé sa mère pour qu'elle garde sa petite fille, Eve étant visiblement prêt d'accoucher. Eve refuse de rester inactive et un bel épisode d'accouchement imprévu dans un endroit inhabituel. Le couple est sage, il est journaliste au New-York Time. Mais Clarisse, parisienne, libre, multiplie les accidents amoureux tout en élevant ses trois garçons, achète un logement au dernier étage, assez grand, Paris vue sur les toits, le ciel et sept étages sans ascenseur. Petit accroc du côté d'Eve, transformée en cordon bleu chef d'entreprise. Elle rencontre un jeune auteur français, et s'interroge un petit accroc dans leur couple est-ce si grave. Ainsi jusqu'en 2021, Catherine Cusset nous conte l'histoire de deux jeunes femmes, d'une société de ces 20/30 dernières années, traversant l'effroi du 11 septembre, et enfin le virus. Libre-échange pour l'une, pour Eve longue abstinence sans conséquence pour le couple. Bien écrit, comme toujours, d'une écriture que l'on peut dire languide, alors que les personnages se retrouvent liés par des liens familiaux. Catherine Cusset pose les problèmes féminins, les fantasmes, l'écrivain qui pille la vie des unes et des uns pour en faire un succès, tout entre les lignes, sauf l'écrivain entartré. Parcourir les rues de New-York, de Paris et respirer l'air de la pointe bretonne Bon livre, soupirs et réflexions, féminin, pour tous, je pense. Bonne lecture. M.

jeudi 17 février 2022

Anecdotes et Réflexions d'hier pour aujourd'hui 152 Samuel Pepys ( Journal Angleterre )

 franceculture.fr






                                                                                                                1er Novembre 1665

            Me suis attardé au lit, devisant avec Mr Hill des événements qui surviennent dans la vie d'un homme et du peu d'importance que joue le mérite en ce monde, où seule prévaut la faveur, ajoutant qu'en ce qui me concerne c'est le pur hasard et non le mérite qui me valut ma place, et qu'ensuite seules ma propre diligence et ma propre volonté m'ont maintenu là où j'étais, étant environné d'une telle multitude de fainéants que l'homme diligent devient indispensable et qu'on ne peut plus se passer de lui. Lui relatai ensuite ma récente promotion aux subsistances et les difficultés auxquelles je devrai faire face pour m'y maintenir, ayant affaire à des personnes provenant de factions si diverses à la Cour, mais devant leur témoigner la même impartialité. Je pris grand plaisir à lui faires ces observations autant, m'a-t-il semblé que lui à les entendre.
            On se leva enfin, par un temps de pluie épouvantable et un vent de tous les diables, mais ayant promis d'aller à Erith, m'y rendis par le fleuve, la voile étant hissée, on fut sur le point de chavirer et je leur fis amener leur voile. Arrivai là-bas transi par la pluie et le froid alors qu'ils finissaient de dîner. Quoiqu'il en soit fis bonne chère. Puis nous débarquâmes avec milord Brouncker pour nous rendre aux appartements de Mrs Williams, avec sir William Batten et d'autres et, comme c'était l'anniversaire de milord chacun dut souffrir de se laisser nouer un ruban vert au chapeau, ce qui est d'une infinie bêtise, et m'est avis que c'est une honte pour milord de faire si grand étalage de ses extravagances avec cette femme. Puis en voiture avec sir William Batten pour revenir chez Boreman. 
            Alors que je rentrais chez moi par voie de terre, je vis le capitaine Cocke descendre de voiture, et il m'offrit de me ramener en voiture chez moi. Il resta souper et bavarder, après une légère altercation au sujet de la consigne donnée à cause de son nègre qui était mort. Je reconnus en être à l'origine et lui en donnai la raison. J'aurais été heureux de le savoir ailleurs que chez moi, mais comment lui dire de partir ? On soupa donc et après avoir longuement parlé du triste état et des désordres des affaires du roi, on se sépara et, ma femme et moi, au lit.
            Ce soir, avant d'arriver à Greenwich avec sir William Batten, on s'arrêta chez le colonel Cleggat qui nous dit tenir de source sûre, que le roi du Danemark s'est rallié au roi d'Angleterre. Mais j'ai entendu dire depuis que c'était faux.


                                                                                                                             2 novembre

            Levé, pris congé de ma femme et au bureau où, à ma grande joie, sir William Batten vint me trouver pour régler l'affaire des bateaux de Tanger, ce qui me vaudra 100 £, plus les 100 £ qu'il me donnera sur ses propres deniers en remerciement de mon paiement. Quand il fut parti rentrai dîner chez moi où arriva le capitaine Wager rentré depuis peu de Méditerranée. Il me fait redouter que les derniers bateaux expédiés à Tanger chargés de subsistances soient capturés. Solide et courageux gaillard que ce capitaine, et je le crois fort honnête.
            Après dîner, derechef au bureau où je restai tard à écrire des lettres. Rentrai chez moi vers 8 heures du soir, et me préparai avec l'intention de descendre ce soir rejoindre la flotte en ketch. Mais m'étant en chemin arrêté chez sir John Mennes revenu d'Erith pour quelque affaire relative aux prises, on m'y persuada de ne point m'y rendre avant le lendemain matin, car il faisait une nuit noire et un vent épouvantable.
            Rentrai chez moi et, au lit.


                                                                                                                                     3 novembre

            M'étant fait réveiller vers 4 heures allai de nuit, éclairé par une lanterne, prendre une barque pour gagner le ketch et mis à la voile, après avoir quelque peu dormi dans la cabine jusqu'à l'aube. Levé commençai à parcourir le livre de Mr Evelyn sur la peinture, fort bel ouvrage. Ayant apporté de bonnes choses à manger et en compagnie de Tom déjeunai vers 9 heures, puis me remis à lire et on arriva vers la flotte vers midi. Trouvai milord à bord du Royal James qui a pour capitaine sir Thomas Allin. Eus un entretien en tête-à-tête avec milord à propos de la meilleure conduite à suivre par sa Seigneurie en la circonstance, car il est victime de la jalousie du duc d'York, de Mr Coventry et de bien d'autres. Et, si méritoires que soient ses actes, ils ne feront que susciter de la jalousie tandis qu'on en diminuera le mérite. Son prestige à la Cour pâtit de son absence et, plus grave encore, jamais nous ne pourrons mettre à la mer une flotte digne de son commandement, ni de l'y maintenir, à supposer que l'on puisse l'y mettre, ni même lui faire accomplir aucun exploit et, à supposer même que cela se produise, personne ici ne se soucierait plus de ce qu'il adviendrait de lui lorsqu'il serait en mer. Enfin, étant donné l'état de dislocation imminente dans lequel les affaires publiques semblent se trouver, il serait fort dommage qu'il ne fût point ici.
            Milord en convint, me remerciant infiniment de ma visite et de mes conseils que, met dit-il, il avait trouvé à son gré. Mais il posa la question suivante : que faire si le roi ne se considérait pas en sécurité, dès l'instant où ce n'était pas n'importe quel homme, mais le Duc qui partait ? Comment partir alors ? Je n'avais guère de réponse toute prête, si ce n'est qu'il fallait faire comprendre au roi qu'il pouvait lui rendre des services bien plus grands en ne partant pas, tandis qu'un autre que lui partirait. Ce fut là ma seule réponse. Nous parlâmes ensuite de diverses autres menues affaires, et on dîna, milord se montrant d'une grande bonté pour moi.
            Après dîner le laissai en compagnie de capitaines à priser du tabac.
           Je repris le Bezan pour rentrer et, la brise et la marée étant favorables, nous arrivâmes en vue du Hope ce soir-là, après que j'eus pris grand plaisir à apprendre à chanter à la manière des matelots quand ils jettent la sonde. Puis souper et, au lit. Je dormis le mieux du monde, encore que le vent et la pluie se soient déchaînés toute la nuit.
            << 4 >> On leva l'ancre vers minuit et on arriva à Greenwich vers 5 heures du matin, mais je suis resté couché jusqu'à 7ou 8 heures. Puis à mon bureau, avec une légère migraine due au manque de véritable repos, à l'énorme tâche qui m'attend aujourd'hui, mais aussi à la nouvelle que je viens d'apprendre : l'un des petits garçons de la maisonnée où j'habite est souffrant, et on soupçonne qu'il s'agit de la peste, car ils ont fait apporter des emplâtres et de quoi faire des fumigations. Envoyai Mr Hayter et Will Hewer s'entretenir avec la mère, mais ils revinrent m'assurer qu'il n'y avait aucun risque à craindre, que le petit garçon allait mieux et que la mère avait proposé de le faire examiner. Quoi qu'il en soit j'ai pour ma part pris la résolution de m'abstenir d'y aller pour un temps.
            Au bureau toute la matinée avec sir William Batten. A midi allâmes dîner chez Boreman accompagnés de Mr Seymour qui est d'une prétention sans bornes et que rien ne justifie chez lui. Sir William Batten nous dit, ce que j'apprenais pour la première fois, que, lors de notre dernière séance, Mingo ( le serviteur noir ) s'était fait voler son manteau alors qu'il rentrait dîner à la maison, et que les matelots l'avaient battu, si bien qu'il avait juré qu'il viendrait encore à Greenwich mais ne mettrait plus les pieds au bureau tant qu'il n'y sera pas en sécurité. 
            Derechef au bureau, restai fort tard, fort contrarié par la présence d'une centaine de matelots qui ont passé tout l'après-midi en bas, dans la rue, à jurer, maudire et casser les fenêtres. Ils ont juré de tout démolir mardi prochain. Je fis prévenir la Cour, mais rien n'en viendra à bout, que l'argent ou la corde. Allai tard le soir chez Mr Glanville pour dormir un ou deux soirs d'affilée et, au lit.


                                                                                                                          5 novembre
                                                                                                         Jour du Seigneur   
            Levé et une fois rasé me rendis par bateau au Cockpit où j'entendis le chapelain du duc d'Albemarle prêcher un sermon oiseux. Vitupérant, entre autres, contre l'imperfection du savoir humain, il s'écria : 
            " Pas un seul de nos médecins ne sait ce qu'est une fièvre, et toute notre arithmétique est impuissante à calculer la durée de vie d'un homme. "
            Dieu sait que l'arithmétique n'est pour rien là-dedans, mais que ces choses-là dépassent notre entendement.
            Au dîner entendis quantité d'inepties, mais le pire est que j'ai appris que la peste redoublait d'intensité à Lambeth, St Martin et Westminster, et je crains qu'elle ne couvre aussi la Cité. De là au Cygne pensant voir Sarah, mais elle était à l'église. Me rendis donc par le fleuve à Deptford où je rendis visite à Mr Evelyn qui, entre autres, me montra d'excellentes miniatures, à la détrempe, à l'encre de Chine, des aquarelles, des eaux-fortes, et surtout m'apprit tous le secret, l'art et la manière du " mezzo tinto " fort admirable, et qui permet d'exécuter de belles choses. Il me lut aussi de nombreux extraits du traité auquel il travaille, et depuis de longues années, sur le jardinage, ce qui fera un ouvrage fort agréable et fort intéressant. Il me lut aussi des passages tirés d'une ou deux pièces de théâtre qu'il a écrites, fort bonnes mais point autant qu'il le croit, à mon avis. Il me fit voir son " Hortus Hyemalis " , feuillets reliés à la façon d'un livre, et qui contiennent une variété de plantes séchées, mais dont la couleur est cependant préservée, le tout fort joli, bien plus qu'un herbier ordinaire. En un mot c'est un excellent homme à qui on doit bien concéder quelques vanités auxquelles il ne lui est pas interdit de prétendre, tant il est supérieur aux autres. Il me fit lecture, mais avec une emphase exagérée, de plusieurs petits poèmes de sa composition, ma foi loin d'être exceptionnels, hormis une ou deux belles épigrammes, entre autres celle de la demoiselle qui regardait entre les barreaux d'une cage d'où un aigle lui donna des coups de bec.                                                                                                        pinterest.fr
            C'est alors que surgit au beau milieu de notre conversation le capitaine Cocke, saoul comme un âne, mais encore capable de tenir debout et de parler et de rire. La cause de sa liesse était qu'il avait passé l'après-midi avec une jolie dame, qui n'était autre que milady Robinson. Il a beau être plaisant homme il en devint gênant à force de bruit, de paroles et d'éclats de rire.
            En voiture, avec lui, chez Mr Glanville où il resta un bon moment avec Mrs Penington et moi à nous parler de cette bonne dame, puis s'en alla. Puis j'eus avec Mrs Penington une conversation des plus sérieuses. Nous nous dîmes entre autres quelle brave fille est cette milady Robinson dont on raconte qu'elle a des bontés pour les prisonniers, et qu'elle aurait dit à sir George Smith, avec lequel elle est très liée : " Regarde le bel homme que voici. Point n'hésiterais à enfreindre un commandement avec lui. Elle est coutumière de ce genre de propos libertins.
            Après une heure de bavardage, au lit. Cette dame s'inquiète fort de ce que sa petite chienne est très malade et refuse de manger. Mais le plus drôle est que je l'entendis se lamenter dans sa chambre au sujet de la chienne qu'elle finit par prendre avec elle dans son lit, et que celle-ci pissa dans le lit, si bien qu'elle dut se lever et vint dans ma chambre chercher des charbons pour sécher son lit. Ce soir George Carteret m'apprit par lettre qu'il serait en ville demain, ce qui m'étonne.


                                                                                                                          6 novembre


            Levé et à mon bureau, affairé toute la matinée. Puis dîner chez le capitaine Cocke avec Mr Evelyn, fort convivial. Après dîner fûmes seulement contrariés d'avoir à patienter le temps que notre voiture arrive. Enfin, à Lambeth, puis au Cockpit, où sir George Carteret était arrivé et tenait réunion avec le Duc et la Compagnie des Indes orientales pour régler l'affaire des prises de guerre qui les occupait toujours.
            Leur séance levée, sir George Carteret sortit, traversâmes le jardin jusqu'à la berge, puis je montai dans son bateau et, par le fleuve, avec le capitaine Cocke, descendîmes jusqu'à sa maison de Greenwich.
            Pendant qu'on préparait le souper allâmes, avec sir George Carteret, nous promener une heure dans le jardin devant la maison, et parlâmes des affaires de milord Sandwich, des ennemis qu'il s'est faits et de la manière dont ils ont essayé de le salir, en particulier en racontant qu'il aurait négligé d'attaquer 30 navires ennemis , et qu'il aurait rappelé Penn qui s'apprêtait à les affronter, ce qui est parfaitement faux. En dépit de quoi il ajoute qu'à la Chambre des Communes des écervelés avaient l'intention de faire voter, au moment où on votait un cadeau pour le duc d'York, 10 000 £ pour le prince et une demi-couronne pour milord Sandwich, mais la proposition resta sans suite. Il n'en est pas moins vrai que milord conserve malgré tout le ferme soutien du roi, de milord le chancelier et de milord Arlington. Le prince est aimable en apparence, le duc d'York garde le silence et ne prononce pas la moindre parole blessante, mais les autres médire en sa présence.
            Sir William Penn est le plus fieffé pendard qui soit. Carteret ajouta d'ailleurs que le duc d'Albemarle avait, cet après-midi même, traité Penn de couard et de faquin, rapportant qu'il avait fait entrer dans la flotte ces coquins, ces fanatiques de capitaines, et qu'il avait juré que plus jamais il ne prendrait en mer le commandement de cette flotte. Que sir William Coventry est toujours aussi plein de bontés pour Penn, mais qu'aucun de ses actes ni aucune de ses paroles ne porte ouvertement préjudice à milord. Il pense, tout comme moi, que jamais le roi ne pourra remettre une flotte à la mer avant l'année prochaine, et que tout menace ruine, car le seul argent sur lequel on puisse, à l'avenir, compter est celui des prises qui, tout au plus, rapporteront 20 000 £, ce qui est une somme ridicule. Que la récente loi du Parlement destinée à remplir les caisses de l'Echiquier et à payer directement la flotte est conçue de manière à lui porter préjudice, et ne portera ses fruits que trop tard, après avoir ruiné les affaires du roi. Ce que, pour ma part, je crains aussi, et je m'étonne que sir William Coventry se soit laissé convaincre par sir George Downing de faire accepter la chose par le roi et le Duc, avant même qu'ils en aient considéré tous les aspects, qu'en ce qui concerne milord, le roi lui a dit récemment que j'étais un excellent officier, et que milord le chancelier, à son avis, m'estime et me respecte autant qu'il est possible d'estimer quelqu'un qu'on connait aussi peu.
            Après quoi, et quand je lui eus appris la triste nouvelle, à savoir qu'il est à craindre que l'argent nous fasse défaut, et pour longtemps encore, car nous n'avons pas même l'argent des prises, je m'habituai à l'idée que tout le service du roi était en déconfiture.
            On alla souper, fort gaiement, puis je rentrai, tard, chez Mr Glanville, et sir George Carteret alla se coucher. Au lit, très tard.



                                                                                                                              7 novembre

                         doctissimo.fr   
  
          Levé et chez sir George Carteret qui était fort pressé de partir, sans même prendre le temps de déjeuner. Chez le duc d'Albemarle, avec Fen, par le fleuve. Seigneur ! il fallait le voir s'étonner, entre autres, de n'apercevoir sur le fleuve pas la moindre embarcation, pas même un batelier à l'embarcadère de l'hôtel des douanes. Combien il était rempli de crainte et irrité de voir que son valet, qui tenait à la main le verre à vin destiné à son maître, avait fourré ses mains sous le manteau du batelier, car c'était une matinée ventée, pluvieuse et glaciale, et pourtant, il avait pris la précaution de faire venir le batelier d'une région située à environ trois lieues en amont de la Tamise. Pis encore, le valet emporta ce verre avec lui chez le duc d'Albemarle, afin que sir George Carteret pût y boire, car il avait l'intention d'y dîner, prétendant que c'était là un moyen d'éviter de salir inutilement. Il faut ajouter que pour cette même raison il avait emporté avec lui une serviette chez le capitaine Cocke, lui faisant croire qu'il tenait à avoir à table une serviette déjà sale. Il se promena un long moment avec le duc dans le parc, et moi avec Fen, mais je n'ai pas perçu chez lui d'intention de rester longtemps avec nous, ni celle de nous verser le moindre sou. Advienne que pourra.                                                              

            Rentrâmes, et sir William Batten nous rejoignit bientôt. Après être restés jusqu'à midi, entourés de quantité de gens, sir William Batten et moi prîmes congé du duc et de sir George Carteret, ayant épuisé tous les moyens d'espérer obtenir de l'argent.
            On passa le fleuve puis à Greenwich en voiture où on dîna chez Boreman à une heure tardive. Puis, l'esprit fort préoccupé par mes affaires, et fort inquiet des conséquences de la pénurie d'argent, je terminai mon courrier vers 8 heures et rentrai chez moi où je passai toute la soirée, jusqu'à minuit à bavarder avec Mrs Penington, qui est une femme de jugement et fort avisée. Nous parlâmes fort plaisamment, et de quantité de choses diverses. Elle m'apprit, à sont grand chagrin, que sa chienne était morte ce matin, dans son lit. On se quitta et, au lit.


                                                                                                                  8 novembre 1665

            Levé et à mon bureau, fort occupé entre autres par la lecture des brevets relatifs à l'affaire des subsistances, ces brevets parvenus ce matin, ceux des intendants de port ainsi que le mien pour ma nomination au poste de surintendant des subsistances. En fis part surtout à Tom Wilson, et je rendrai, à n'en pas douter, d'aussi bons services au roi qu'il nous donnera de bons salaires. Aujourd'hui étant jour de jeûne tout le monde était à l'église et le bureau fort calme, si bien que j'ai pu expédier quantité de travail.                                                                                                                        pinterest.fr                          
            A midi m'aventurai à retourner à mon ancien logement où j'ai dîné, mais je ne fus guère heureux car je n'ai point vu Christopher, on me dit qu'il est sorti. Après derechef au bureau où milord Rutherford me fait dire de le rejoindre à la taverne de la Tête du Roi, ce qui ne peut me valoir que quelque désagrément, car je ne peux espérer de lui aucun avantage. Le quittai aussi vite que je le pus et me rendis par le fleuve à Deptford, où je m'arrangeai pour aller et venir dans les prés jusqu'à ce qu'il fît nuit noire et c'est alors que je pus " alloy à la maison de ma valentine ", et là " je faisais tout ce que je voudrais avec elle ( nte de l'éd. Mrs Bagwell ). Vers 8 heures repris une barque, heureux de n'être point en ville, car il semble que la peste y fait rage plus que jamais. A mes appartements où milord donnait un souper, ainsi que la maîtresse de maison ainsi que ses filles. Mrs Pearse s'attardant pour me parler de l'affaire de son mari, je la priai de rester souper avec nous, puis le soir milord et moi la raccompagnâmes à pied chez elle. Lui et moi ayant dit tout ce que nous avions à dire au sujet de ses affaires, je pris congé et repartis chez Mr Glanville, et allai me coucher, fort tard, au lit.


                                                                                                                        9 novembre

            Levé et, après avoir donné la pièce aux domestiques chez Mr Glanville, pris congé avec l'intention d'aller dormir ce soir dans mes propres appartements.
            A mon bureau, occupé avec Mr Gauden par notre affaire de subsistances. Il se réjouit fort du tour que prennent les choses, et s'est montré touché par la faveur que je lui ai faite, et me promit de me le revaloir en dévouement. A midi, par le fleuve, à la Tête du Roi à Deptford où le capitaine Taylor avait invité sir William Batten et sir Joseph Robinson, qui entra suivi d'une foule de gens, car il revenait de la chasse dont il nous ramena un lièvre encore vivant et de stupides histoires de chasse sur lesquelles ils sont intarissables, car la chose les amuse fort, moi pas du tout, car chacun ne goûte pas les mêmes plaisirs, d'autres nous parlèrent de l'inspection de son nouveau bateau
            Il est curieux de voir à quel point bombance et bonne chère réconcilient tout le monde, sir William Batten et sir Joseph de se montrer maintenant tout aimables avec le capitaine, de dire grand bien de son bateau et de ses faits et gestes, de lui promettre de l'argent, et sir William Batten de solliciter ses services. Etrange spectacle, à vrai dire, car hier ils étaient les deux plus grands ennemis qu'il y eût au monde et, au fond de leur cœur ils le sont encore.
            M'éclipsai après dîner et à mon bureau où j'expédiai force besogne jusqu'à minuit, puis retournai dormir chez Mrs Clerke. En chemin Will Hewer m'apprit que ma femme allait venir ici demain et qu'elle avait congédié Mary. Voilà qui me contrarie prodigieusement. C'est plus fort que moi, bien que ce soit irraisonné de ma part et, à bien y réfléchir, je ne pense pas que ma femme ait pensé à mal, sinon je suis bien sot de m'en inquiéter, car qu'y puis-je ?
            A notre grand chagrin le bulletin a augmenté de 399 morts cette semaine, et cette augmentation se généralise à toute la ville et à ses banlieues, ce qui nous afflige tous.


                                                                                                                    10 novembre 1965

            Levé et ai rédigé mon journal depuis le 28 octobre, ayant encore frais à ma mémoire les événements de chaque jour, bien qu'il m'en coûte de m'en ressouvenir. J'y fus d'ailleurs contraint, n'ayant point été chez moi pendant plusieurs jours, et donc sans mes livres et mes papiers. Puis à mon bureau où je fus pris jusqu'à 2 ou 3 heures avant de pouvoir rentrer chez moi dîner et derechef au bureau. Le soir on me fit prévenir que ma femme était arrivée. Allai donc auprès d'elle et passai la soirée en sa compagnie, sans guère y prendre plaisir, car je suis fâché qu'elle ait congédié Mary en mon absence. Je me gardai cependant d'en parler et abordai d'autres sujets de conversation. Etant elle-même venue chez moi à Londres, ce qui prouve sa hardiesse, veiller à ce que Mary emporte ses affaires, elle me dit que notre voisin Mr Harrington, marchand de la Compagnie des Indes orientales, était mort de la peste à Epsom, et qu'un autre de nos voisins, Mr Hollworthy, pourtant en parfaite santé, est mort aussi, d'une chute de cheval à la campagne, le pied pris dans l'étrier, le crâne écrasé et vidé de sa cervelle. Restâmes ainsi à bavarder et, après souper, au lit.


     pinterest.fr                                                                                                                 11 novembre

            Levé, puis au bureau, ma femme encore au lit, jusqu'à midi. Rentrai dîner et derechef au bureau. Ma femme est repartie à Woolwich et je suis resté fort tard au bureau, puis rentrai et, au lit.


                                                                                                                                                                                                12 novembre
                                                                                                                     Jour du Seigneur
            Levé, étant invité à dîner chez le capitaine Cocke. Une fois prêt m'y rendis et on dîna ensemble, ainsi que Mr Yard de la Compagnie des Indes, fort gaiement. Puis par le fleuve chez le duc d'Albemarle
avec qui j'ai pu brièvement m'entretenir de nos affaires principalement, afin de recevoir ses ordres au sujet des pilotes dont nous avons besoin pour nos navires hambourgeois prêts à prendre la mer à cette époque de l'année et à convoyer les navires marchands qui, depuis trois ou quatre mois, attendent, non sans regret ni sans frais, dans le port de Harwich, qu'une escorte leur soit donnée
            On espère ici que la peste sera moins virulente cette semaine. Revins ensuite par le fleuve chez le capitaine Cocke, et nous passâmes tous deux une bonne partie de la soirée à reprendre ce qui nous avait occupés plus tôt dans la journée, la lecture puis la discussion sur une partie du livre de Mr Stillingfleete, Origines Sacrae. Il y a là maintes bonnes choses et d'autres futiles. Puis tous deux chez Mrs Pennington pensant passer la soirée avec elle mais elle était allée se coucher. On rebroussa donc chemin et on se promena un peu, puis chez lui, souper. Après quoi on se quitta, je rentrai chez moi et,   au lit.


                                                                                                                                 13 novembre

            Levé et à mon bureau fort affairé toute la matinée. A midi dîner, comme prévu, chez le capitaine Cocke afin de régler notre affaire de comptes. Mais arriva un échevin, marchand fort joyeux drille, et on dîna. Après son départ, Cocke et moi allâmes nous promener dans le jardin où, après quelques palabres, il promit de me garantir par sa signature une part de bénéfices de 500 £ sur les prises de guerre que nous avions achetées. Nous convînmes de ces termes qui me desservent moins que prévu. Puis, ayant peine à contenir ma joie, on se quitta jusqu'au soir. Me rendis à mon bureau où, entre autres, je m'occupai de dresser un acte relatif à notre accord et où il n'aurait plus qu'à apposer sa signature et son sceau.
            Puis allâmes tous deux chez Glanville, où nous restâmes bavarder et badiner avec Mrs Penington que nous trouvâmes déshabillée, en jupons et en chemise, au coin du feu. Après avoir bu et ri, elle souffrit bien volontiers que je lui mette la main fort coquinement sur la poitrine, et que je l'y laisse longtemps, ce que je trouvais fort étrange, car je considérais que je m'étais singulièrement trompé au sujet d'une dame dont je ne croyais pas qu'elle eût toléré ces manières, à la juger d'après nos précédentes conversations. Elle m'avait paru de si grande vertu, et que sais-je encore. Nous restâmes fort tard, puis je revins chez moi, après avoir marché jusqu'à minuit passé pour le raccompagner à sa porte, au bord de la Tamise, par cette belle nuit de clair de lune, fraîche et sans nuage. Chez moi à une heure du matin passée.


                                                                                                                               14 novembre

            Réveillé au point du jour par une visite du capitaine Cocke, comme prévu, et nous partîmes tous deux dans sa voiture, passant par Kent Street, cette rue bien triste depuis la peste, pleine de gens malades qui mendient assis par terre et couverts d'emplâtres. En route puis chez Vyner et Colvill pour affaires d'argent. Passai ensuite à ma maison où je pris 300 £ destinées à milord Sandwich, en paiement partiel de la somme que je dois verser au capitaine Cocke en vertu de notre accord. Lui portai donc puis descendis à Greenwich à mon bureau où je restai travailler jusqu'à midi. Rentrai dîner puis derechef au bureau et ensuite chez le duc d'Albemarle par le fleuve, en fin de soirée. Là, voyant bien que j'avais pris rendez-vous avec lui aujourd'hui pour parler d'argent, je m'excusai de n'être point arrivé plus tôt. Je constate que, si falot soit-il, il se souvient cependant de temps à autre, des choses auxquelles on eût pu le croire indifférent.                                                                                          pinterest.fr
            J'étais venu quémander de l'argent à la Compagnie des Indes orientales. Mais Seigneur ! c'est merveilleux d'entendre le duc tirer gloire de ses activités au sein de la compagnie, ainsi que milord Craven, et le roi, qu'aurait-il fait sans milord le Duc ? Il s'agite beaucoup et avec la plus grande emphase dit quel homme remarquable je suis.
            Revins par le fleuve sous une pluie battante, si bien que plutôt que d'aller, comme j'en avais l'intention, à l'estuaire de la Tamise, allai à mon bureau. Et bien m'en a pris, car jamais de mémoire d'homme on ne vit pire tempête que cette nuit-là. Tard à mon bureau puis chez moi et, au lit.
            Aujourd'hui, en passant chez Mrs Rawlinson voir comment ils allaient j'ai appris que ma jolie épicière, Mrs Beversham, qui habite par là-bas, vient de perdre son mari de la peste dans Bow Street, ce qui m'attriste car je risque de perdre cette voisine.


                                                                                                                       15 novembre 1665

            Levé et fus fort pris à mon bureau toute la matinée. A midi à la taverne de la Tête du Roi où aujourd'hui avait lieu un dîner organisé par les membres de Trinity House, au grand complet, afin d'élire un nouveau grand maître en remplacement de Hurlestone qui est mort. Le capitaine Crisp fut désigné. Mais Grand Dieu ! il fallait voir sir William Batten se mêler de tout gouverner et fouler aux pieds la mémoire de Hurlestone. Je suis pour ma part convaincu que cette assemblée ne pourra que pâtir d'une telle disparition, car elle sera désormais sous la coupe de Batten et du faquin paresseux, sénile et corrompu qu'il est.
            Après dîner arrive, grande surprise, milady Batten, suivie d'une escouade d'une douzaine de femmes, ou presque, qui, à ce que j'appris par la suite, espéraient y faire sensation, mais personne ne leur prêta attention. Le plus drôle est que voyant qu'elles n'intéressaient personne, elles décidèrent de décamper, mais comme il faisait fort mauvais temps, milady Batten, qui marchait dans la fange de la ruelle chaussée de ses souliers blancs immaculés, perdit une de ses galoches dans la boue où elle resta collée, si bien qu'elle dut rentrer chez elle avec une galoche en moins, ce qui la contraria considérablement. Je la raccompagnai chez elle, puis après l'avoir encore taquinée en riant je pris congé d'elle et me rendis chez Glanville où je savais que sir Joseph Robinson, sir George Smith et le capitaine Cocke étaient allés. Et là, en compagnie de Mrs Penington, dont j'apprends que le père avait fait partie du tribunal et était mort de la maladie de la pierre emprisonné à la Tour de Londres, je les convainquis de rester, heure après heure, jusqu'à minuit, car dehors il faisait une nuit noire épouvantable, et le vent et la pluie se déchaînaient. Mieux encore, moi qui ne buvais que de la petite bière, je réussi à tous les saouler au vin, ce qui amusa beaucoup sir John Robinson.
            Eux partis, cette dame et moi, passâmes courtoisement une heure au coin du feu, à parler de la niaiserie de ce Robinson dont le seul souci est de faire son propre éloge et de louer ce qu'il dit et ce qu'il fait, vaniteux et borné comme il est.
            La peste, Dieu soit loué ! a fait 400 morts de moins, ce qui donne pour la semaine un total d'environ 1 300. Dieu en soit remercié !


                                                          à suivre.............

                                                                                                                             Le 16 novembre 1665

            Levé, me préparai...........
                                                                                                                                   




































. Vers 





































 



















mercredi 9 février 2022

L'homme qui peignait les âmes Metin Arditi ( France Roman )

amazon.fr







   


                                             L'homme qui peignait les âmes 

            Roman tout à la fois conte cruel, pour adultes compréhensifs. Mais réalité des faits. Une icône est la véritable héroïne de ce roman-conte. A Mar Saba, Avner jeune pêcheur, avec son père, livre du poisson au monastère situé à 20 kilomètres de Bethléem. Il est juif mais ses livraisons toujours accueillies avec plaisir par le moine qui lui réserve une collation faite des fruits d'un figuier sauvage. Ce jour-là son regard tombe sur une icône. Fasciné le jeune garçon, il a 14 ans, questionne, et le moine " lit " l'image. Submergé par l'émotion devant le tableau plus que par l'image qui représente le Christ. Accepté par les moines il peint à son tour les sujets habituels dans leur atelier. Mais le père d'Avner n'apprécie pas cette vie parallèle. En l'an mille dans la Palestine d'alors chacun vit de son côté sa foi. Mais rien n'empêchera Avner de peindre. Le départ de sa cousine élevée dans leur foyer après la mort de sa mère, sœur de la maman du jeune homme, alors qu'ils découvrent l'amour et ses désirs, et ses accommodements dans les modestes, petites maisons. De jolies scènes, avec les moutons, un papillon, des odeurs. Avner a trouvé sa voie, ses icônes le révèlent le meilleur iconographe de l'équipe de moines. Mais à la jalousie, moines mais hommes, s'ajoute l'éclat des scènes, des saints, et le bleu qu'emploie Avner pour ses fonds, délaissant le lapis-lazuli. L'higoumène reconnait par-devers lui : Avner l'a trompé, il n'a pas renié sa religion, n'est pas devenu chrétien. Il doit quitter le monastère. Dans son dénuement il a la chance de rencontrer Mansour, marchand ambulant accompagné d'un âne, d'une mule et d'un chameau. Il accompagne l'homme, musulman qui suit les rites de sa religion. Pourquoi ne pas faire route à ses côtés. Jeune homme né juif, il peint des icônes représentant des sujets chrétiens et prie avec leurs mots, et à ce moment de sa vie il suit les règles de son compagnon sans arrière-pensée. Les règles, les prières sont le fruit des hommes, mais, ce qu'on lui reproché, lorsqu'il peint : il saisit, l'intérieur de l'humain, l'âme. Était-il-elle bon ou cruel, fâché ou indifférent, le peintre observe, se retire et produit ce qu'il a saisi. Ainsi au fil des ans et de ses pérégrinations avec ce compagnon, il a aussi un passé douloureux, les portraits apportent un apaisement dans le quotidien de ces modèles. Mais les croyants des trois religions sont réunis dans une haine pour ce peintre et ses représentations des femmes et des hommes. Rien ne détourne Avner. Il regarde avec l'esprit et saisit celui du demandeur-euse. Ils se réfugient à Capharnaüm, la ville maudite. Mais les Croisés fondent sur cette Palestine qu'ils veulent arracher à ceux qu'ils nomment mécréants. Le portrait de l'un d'eux sauvera-t-il le petit groupe de la cruauté des femmes et des hommes inquiets devant ces représentations, ces portraits qu'ils craignent. De ces chapitres courts on sort encore enfoui dans les grottes nombreuses, de ce pays où dans cette histoire les femmes sont douces, les animaux des compagnons heureux. Des senteurs, et l'histoire d'icônes que l'auteur signalent dans certaines galeries à Paris, à Moscou. Bonne lecture, agréable, dépaysement, également dans le temps, assuré. M.B.