lundi 18 mai 2015

Bateau d'émigrants Rainer Maria Rilke ( poèmes Autriche )


ma-bimbo.com


                                                Bateau d'émigrants
                                         Naples

            Imagine : quelqu'un fuit, brûlant, embrasé,
            et les vainqueurs le talonnent
            et tout à coup le voilà qui
            un court instant, au dépourvu, fait volte-face
            contre des centaines - : ainsi
            le grand embrasement de fruits
            sans cesse se jetait contre la mer bleue :
                                                                                                                  aduf.org
            quand la lente barge emplie d'oranges
            les achemina jusqu'au grand
            navire gris vers lequel, au rythme des vagues,
            d'autres bateaux apportaient des poissons, du pain, -
            tandis que lui, narquois, recevait dans son sein
            du charbon, béant comme la mort.

                                                               18 août 1907 Paris                     


                                                        #################

                                                 Dialogue amoureux en Grèce

            Aimée, je suis fâché qu'aujourd'hui tu prennes
            ces leçons de l'amour que je reçus très tôt ;                                    quizz.biz
            c'était alors pour toi une chose lointaine,
            ton sort est maintenant dans toutes les étoiles.
                                                                                                               
            Nous nous battrons pour la conquête de tes seins :
            depuis qu'ils se font mûrs, comme au feu d'un soleil,
            tes mains elles aussi vers eux veulent se tendre
            quêtant à leur contact l'approche d'un plaisir.

                                                                          1907 / 1908 Paris ou Capri  


                                                         ##################

                                                             Le Balcon
                                                     Naples

            Par l'étroit, là-haut, du balcon
            ordonnés comme par un peintre                                                      quizz.biz
            et liés comme en un bouquet
            de visages vieillissants, d'ovales,
            clairs dans le soir, ils paraissent être
            plus idéaux, touchants, comme à jamais.

            Appuyées l'une contre l'autre
            ces soeurs qui, comme si de très loin
            sans espoir elles se cherchaient,
            s'inclinent, solitude contre solitude ;

            et le frère avec son solennel
            silence, fermé, plein de destin,
            mais qu'un tendre regard, un instant,
            furtivement compare à la mère ;

            et au milieu, oblong et décrépit,    
            depuis longtemps sans nulle parenté,
            le masque d'une vieille, impénétrable,            
            comme arrêté dans sa chute

            par une main, tandis que l'autre
            plus flétrie, en bas, devant les jupes,
            comme si elle continuait à glisser, retombe
            à côté du visage d'enfant,
            vision dernière, esquisse, déjà pâli,
            rayé de nouveau par les barreaux
            comme encore indéfinissable, inexistant.

                                                                              Paris 17 août 1907


                                                                              Rainer Maria Rilke
                                                                               

vendredi 15 mai 2015

Un événement à Jérusalem Edgar Allan Poe ( nouvelle EtatsUnis )


peru.com

                                                     Un événement à Jérusalem
                                                                    Histoire grotesque et sérieuse
                                                        ( Traduction Charles Baudelaire )    
                                                                            
               I,tensos rigidam in frontem ascendere cano passus erat.
                 Lucain - à propos de Caton                          
                 Un horripilant cauchemar ( trad. )

              - Hâtons-nous d'aller aux remparts, dit Abel-Phittim à Buzi-Ben-Lévi et à Siméon le Pharisien, le dixième jour du mois Thammuz, en l'an du monde trois mille neuf cent quarante et un ; hâtons-nous vers les remparts qui avoisinent la porte de Benjamin, qui est dans la cité de David, et qui dominent le camp des incirconcis. C'est la dernière heure de la quatrième veille, et voici le soleil levé ; et les idolâtres, pour remplir la promesse de Pompée, doivent nous attendre avec les agneaux des sacrifices.
            Siméon, Abel-Phittim et Buzi-Ben-Lévi étaient les Gizbarim, ou sous-collecteurs de l'offrande, dans la cité sainte de Jérusalem.
            - En vérité, répliqua le Pharisien, dépêchons-nous ; car cette générosité dans les païens est chose rare et l'infidélité a toujours été un attribut des adorateurs de Baal.
            - Qu'ils soient infidèles et trompeurs, cela est aussi vrai que le Pentateuque, dit Buzi-Ben-Lévi, mais c'est seulement envers le peuple d'Adonaï. Quand a-t-on vu que les Ammonites fussent infidèles à leurs propres intérêts ? Il me semble que ce n'est pas un trop grand trait de générosité de nous accorder des agneaux pour l'autel du Seigneur, en échange de trente sicles d'argent qu'ils reçoivent par tête d'animal !
            - Tu oublies toutefois, Ben-Lévi, répondit Abel-Phittim, que le Romain Pompée, qui maintenant assiège comme un impie la cité du Très-Haut, n'a aucune preuve que nous n'employons pas les agneaux achetés pour l'autel à la nourriture du corps plutôt qu'à celle de l'esprit.
            - Pour lors, par les cinq pointes de ma barbe ! s'écria le Pharisien, qui appartenait à la secte nommée
les " cogneurs " ( petit groupe de saints dont la façon de se cogner et de se déchirer les pieds contre le pavé était depuis longtemps une épine et un reproche pour les dévots moins zélés, une pierre d'achoppement pour les marcheurs moins illuminés ), par les cinq pointes de cette barbe que, comme prêtre, il m'est interdit de raser, n'avons-nous vécu que pour voir le jour où le parvenu idolâtre et blasphémateur de Rome nous accuserait d'approprier aux appétits de la chair les éléments les plus saints et les plus consacrés ? N'avons-nous vécu que pour voir le jour où... ?        *
            - Ne nous enquérons pas des motifs du Philistin, interrompit Abel-Phittim, car aujourd'hui nous profitons pour la première fois de son avarice ou de sa générosité ; mais dépêchons-nous plutôt d'aller aux remparts, de peur que les offrandes ne vous manquent pour l'autel dont les pluies du ciel ne peuvent éteindre le feu et dont aucune tempête ne peut abattre les colonnes de fumée.
            La partie de la ville vers laquelle se hâtaient maintenant nos braves Gizbarim, et qui portait le nom de son constructeur, le roi David, était considéré comme le district le mieux fortifié de Jérusalem, et se trouvait située sur la haute et escarpée colline de Zion. Là, une tranchée large, profonde, circulaire, taillée dans le roc même, était défendue par un mur d'une grande solidité, élevé sur son bord intérieur. Ce mur était décoré, par intervalles réguliers, de tours carrées de marbre blanc, la plus basse comptant soixante, et la plus haute cent vingt coudées de hauteur. Mais, dans le voisinage de la porte de Benjamin, le mur cessait de régner au bord du fossé ; en revanche, entre le niveau de la tranchée et la base du rempart montait perpendiculairement un rocher, haut de deux cent cinquante coudées, faisant partie de la montagne escarpée de Moriah. De sorte que, quand Siméon et ses collègues arrivèrent au sommet de la tour appelée Adoni-Bezek, la plus haute de toutes les tours qui formaient la ceinture de Jérusalem et qui était le lieu habituel des communications avec l'armée assiégeante, ils purent contempler, au-dessous d'eux, le camp de l'ennemi, d'une hauteur qui dépassait de beaucoup de pieds la pyramide de Chéops, et de quelques-uns le temple de Bélus.
            - En vérité, soupira le Pharisien, comme il regardait avec un vertige dans le précipice, les incirconcis sont comme les sables sur les rivages de la mer, comme les sauterelles dans le désert ! La vallée du Roi est devenue la vallée d'Adommin.
            - Et encore, ajouta Ben-Lévi, tu ne peux pas me montrer un Philistin, non, pas un seul, depuis Aleph jusqu'à Tau, depuis le désert jusqu'aux fortifications, qui semble plus gros que la lettre Jod !
            - Descendez le panier avec les sicles d'argent, cria alors un soldat romain, d'une voix rude et enrouée qui semblait sortir de l'empire de Pluton, descendez le panier avec cette monnaie maudite dont le nom écorche la bouche d'un noble Romain ! Est-ce ainsi que vous témoignez votre gratitude à notre maître Pompée, qui, dans son indulgence, a bien voulu tendre l'oreille à vos importunités d'idolâtres ? Le dieu Phoebus, qui est un vrai dieu, est en route depuis une heure, et ne devriez-vous pas être sur les remparts au lever du soleil . Aedépol ! pensez-vous que nous, les vainqueurs du monde, nous n'ayons rien de mieux à faire que de monter la garde à la porte de tous les chenils pour trafiquer avec les chiens de la terre ? Descendez le panier, vous dis-je, et ayez soin que votre drogue soit de la bonne couleur et de bon poids !
            - El Elohim ! s'écria le Pharisien, pendant que les rauques accents du centurion résonnaient le long des roches du précipice et venaient mourir contre le temple ; El Elohim ! qui est le dieu Phoebus ? qui donc invoque ce blasphémateur ? Toi Buzi-Ben-Lévi, qui es érudit dans les lois des Gentils et qui a séjourné parmi ceux qui se souillent avec les Téraphim, est-ce Nergal, dont parle l'idolâtre ? ou Ashimah ? ou Nibbaz ? ou Tartak ? ou Adramalech ? ou Anamalech ? ou Succoth-Bénith ? ou Dagon ? ou Bélial ? ou Baal-Périth ? ou Baal- Péor ? ou Baal-Zébub ?
             - Non, en vérité, ce n'est rien de tout cela ; mais prends garde ; ne laisse pas glisser la corde trop rapidement entre tes doigts ; car l'osier pourrait s'accrocher à cette saillie du roc, là-bas, et tu éparpillerais déplorablement les saintes choses du sanctuaire.
            A l'aide d'un mécanisme assez grossièrement façonné, le panier pesamment chargé était enfin descendu au milieu de la foule ; et, de leur pinacle vertigineux, ils pouvaient voir les Romains se presser confusément autour ; mais la hauteur prodigieuse, unie au brouillard, les empêchaient de saisir distinctement leurs opérations.
            Une demi-heure s'était déjà écoulée.
            - Nous serons en retard, soupira le Pharisien, regardant impatiemment dans l'abîme à l'expiration de ce terme ; nous serons en retard ! nous serons expulsés de notre emploi par les Katholim.
            - Jamais plus, repartit Abel-Phittim, jamais plus nous ne nous régalerons de la graisse de la terre ;
jamais plus nos barbes ne se parfumeront d'oliban, jamais plus nos reins ne se ceindront du fin lin du Temple!
            - Raca ! jura Ben-Lévi, Raca ! ont-ils l'intention de nous voler l'argent du marché ? ou, saint Moïse ! osent-ils peser les sicles du Tabernacle ?
           - Enfin ils ont donné le signal ! cria le Pharisien, ils ont donné le signal ! Tire, Abel-Phittim, et toi, Buzi-Ben-Lévi, tire aussi ! car, en vérité, les Philistins retiennent encore le panier, ou bien le Seigneur a persuadé à leurs coeurs d'y mettre un animal d'un bon poids !
           Et les Gizbarim tiraient, et le fardeau se balançait lourdement et montait à travers la brume toujours croissante.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~
            - Malédiction sur lui ! malédiction sur lui ! telle fut l'exclamation qui jaillit des lèvres de Ben-Lévi, quand, au bout d'une heure, un objet se dessina confusément à l'extrémité de la corde.
           - Malédiction sur lui ! Fi ! c'est un bélier qui vient des fourrés d'Engadi, et qui est aussi rugueux que la vallée de Jehosaphat !
           - C'est un premier-né du troupeau, dit Abel-Phittim, je le reconnais au bêlement de ses lèvres et à la courbure enfantine de ses membres. Ses yeux sont plus beaux que les joyaux du Peetoral, et sa chair est semblable au miel d'Hébron.
            - C'est un veau engraissé dans les pâturages de Baskan, dit le Pharisien : les païens se sont conduits admirablement avec nous ! Élevons nos voix en un psaume ! Rendons grâces avec la trompette et le psaltérion ! avec la harpe et le buccin ! avec le sistre et le saquebute !
            Ce fut seulement quand le panier fut arrivé à quelques pieds des Gizbarimn qu'un sourd grognement trahit à leur sens un cochon de proportions peu communes.
            - Pour lors, El Emanu ! s'écria le trio  lentement et les yeux levés au ciel.
            Et, comme ils lâchèrent prise, le porc, abandonné à lui-même, dégringola précipitamment au milieu des Philistins.
           - El Emanu ! que Dieu soit avec nous ! C'est de la chair innommable !

*       roma-latina.com

   
                                                                               Edgar Allan Poe
                                                                                                 ( 1832 )
                   

jeudi 14 mai 2015

Lola Bensky Lily Brett ( roman Australie )


Lily Brett - Lola Bensky

                                              Lola Bensky

            Melbourne, Lola a dix-neuf ans obtient un poste de journaliste à Rock-Out, sans diplôme, elle a refusé de se présenter au bac sans raison évidente, parce qu'elle conduit, et ce sera le début d'une décennie de rencontres avec les plus grandes stars du rock peu connues alors hors d'Europe. 1967, à Londres Lola embarrassée par des bas à filets qui entrent dans la chair de ses cuisses, s'apprête à interroger Jimi Hendrix, interview sage et sympathique comme toutes celles qui suivront, Mike Jaegger, homme très ordonné, qui fit des études d'économie, et continuera à gérer les finances du groupe avec beaucoup d'attention. Rencontre simple, il lui propose de revenir dans son immense appartement un peu plus tard rencontrer Paul Mac Cartney qui " vient prendre le thé ". Cher emprunte ses faux cils pailletés, Twiggy à Carnaby Street qui, elle porte trois couches de faux-cils, filiforme, ne s'aime pas, trouve Lola jolie. Des Stones au Who en passant par les Doors, Jim Morrison, les Mamas et les Papas, Lola écume les festivals et les scènes de Londres à NewYork, Monterey et Los Angeles. Mais Lola Bensky lors de ses interviews se raconte. Fille de Rina et Edek de Lodz, arrêtés, internés à Auschwitz, seuls rescapés de toute leur famille, est née en Allemagne dans le camp de réfugiés avant d'arriver en Australie. Ce que virent ses parents, les horreurs subies, le désespoir qui ne quitte pas sa mère, pourtant toujours attachée à une certaine frivolité, la journaliste le raconte par bribes à ses interlocuteurs toujours attentifs. Mais Lola est grosse, au désespoir de sa mère, alors Lola suit des régimes, des semaines de régime, oeuf-banane-pomme, ou oeuf-concombre. " Lola n'a pas le temps d'être triste... " Lily Brett est drôle. Ses souvenirs romancés de la journaliste qu'elle fût sont agréables des futurs stars devenues propriétaires de ranch aux EtatsUnis. La drogue omniprésente a tué plus d'un guitariste, chanteur. Mais elle sera dévorée par les souvenirs de la petite société juive réunie à Melbourne, rescapée. Le présent, le passé et le futur " ... ça il l'ignore encore... "s'entremêlent. Livre intéressant, intimité des rocks-stars, intelligent, comment vivre entouré de morts, ce sentiment lourd qui entoure Lola, devenue auteur à succès de Schlomo à Soho, mariée à " M ex-Rockstar quitté pour M Quelqu'und'autre ".

mardi 12 mai 2015

Cabu et Paris - Cabu texte Cavanna ( B.D. France )

Le Paris de Cabu à l'Hôtel de Ville


                                              Cabu et Paris

                                  Dessins Cabu et Texte Cavanna

             Qui oublie Cabu, ou qui l'oubliera jamais ? Rieur, dessinateur sans répit petit carnet au creux de sa main, né à Châlon en Champagne ( ex sur-Marne ! ) Précieux souvenir cet album imposant où chacun qui avec les mots Cavanna, et Cabu avec ses dessins réjouissants nous racontent ce que fut ce Paris gris de pierre mais certes pas d'esprit. Ami des badauds l'un comme l'autre exprime les regrets que chacun touriste, étranger, habitant de Paris ressent. Cabu signe " J'aime pas " par exemple " ... la rue de la Gaîté rue des Théâtres dit la pub mais 5 théâtres 14 sex-shops ". Cavanna aime Paris et raconte " au milieu il y a un trou. Au fond du trou il y a de l'eau.... C'est la Seine.... et ses ponts gracieux " et il nous conte sa route, et aussi les sept collines, Montmartre, Montagne Sainte-Geneviève... " et n'oublions pas que le pouvoir est à Paris " puisque c'est là qu'on le fout en l'air ".  Les pages rouges sont signées Cavanna, les autres toutes planches noir et blanc avec une touche rouge, parfois, pour les " j'aime pas " les bâtiments hausmaniens, mais Paris toujours évolue pas d'hypermarché à l'intérieur de la ville mais des commerces de " proximité  " et les bouchers, fromagers, remplacés par les boutiques de massage ou le tatoueur. Cabu nous rappelle, grâce à son petit carnet de dessins les enveloppes, dessous de table, les plombiers, etc qui aident bien la construction. Personne n'échappe à ce voyage au pays des magouilles. Mais Cabu on l'aime, même les plus caricaturés sont satisfaits d'être signalés, enfin presque tous. Et Cavanna comme Cabu " .... Il y a le Paris d'avant Hausmann et le Paris d'après. Il y a aussi le Paris verre et béton... " Les fontaines Wallace, l'Olympia Trenet et d'autres. Le " Stade de France il sert à tout, il remplace le Colisée. "Le dessinateur n'oublie qu'à Paris il y a un rat pour chaque parisien. Eternel Cabu qui dessinait si bien ce "... Paris outragé... " Bien précieux ouvrage.

dimanche 10 mai 2015

Mémoires d'un père Marmontel extraits 9 ( France )


classiquenews.com

                                               Livre neuvième

            Un logement fait à souhait pour moi me fut offert par la comtesse de Séran, dans un hôtel que le roi lui avait donné. Ceci me fait reprendre le fil de mon roman.
            A son retour d'Aix-la-Chapelle le roi l'avait reçue mieux que jamais, sans oser davantage...... Le duc de Choiseul résolut d'éloigner du roi toute femme qui ne lui serait pas affidée, s'était permis contre celle-ci quelques propos légers et moqueurs. Dès qu'elle en fût informée elle voulut lui imposer silence. Elle avait pour ami La Borde, banquier de la cour, dévoué au duc de Choiseul auquel il devait sa fortune. Ce fut chez lui et devant lui qu'elle eut un entretien avec le ministre.
            " - J'ai, monsieur le duc, lui dit-elle, une grâce à vous demander.....  Vous parlez de moi fort légèrement, je le sais. Vous croyez que je suis du nombre des femmes qui aspirent à posséder le coeur du roi et à prendre sur son esprit un crédit qui vous fait ombrage. J'aurais pu me venger de vos propos. J'aime mieux vous détromper. Le roi désirait de me voir, je ne me suis pas refusée à ce désir. Nous avons eu des entretiens particuliers et une relation assidue..... les lettres du roi vont vous l'apprendre. Lisez.....  "
            Le duc de Choiseul après avoir lu ces lettres voulut se jeter à ses pieds
            ' - Le roi a bien raison, vous n'êtes que trop respectable. Maintenant dîtes-moi ce que vous demandez.... 
            - Je suis, lui dit-elle, au moment de marier ma soeur à un militaire estimable. Ni mes parents ni moi ne sommes en état de lui faire une dot.
            - Eh bien madame, lui dit-il, il faut que le roi prenne soin de doter mademoiselle votre soeur et je vais obtenir pour elle, sur le trésor royal, une ordonnance de deux cent mille livres.
            - Non, monsieur le duc, non ! nous ne voulons ni ma soeur ni moi d'un argent que nous n'avons pas gagné...... Ce que nous demandons est une place que M de la Barthe a méritée pour ses services. Et la seule faveur que nous sollicitons, c'est qu'il l'obtienne par préférence à d'autres militaires qui auraient le même droit que lui d'y prétendre et de l'obtenir. "                                                              *  
            Cette faveur lui fut aisément accordée. Mais tout ce que le roi put lui faire accepter pour elle-même, fut le don de ce petit hôtel où elle m'offrait un logement. 
            Comme j'allais m'y établir je me vis obligé d'en préférer un autre, et voici par quel incident.
            Mon ancienne amie, mademoiselle Clairon ayant quitté le théâtre et pris une maison assez considérable  à la descente du Pont-Royal, désirait de m'avoir chez elle. Elle me savait engagé avec madame de Séran...... avec son éloquence théâtrale elle lui raconta les indignités qu'elle avait essuyées de la part des gentilshommes de la chambre, et la brutale ingratitude dont le public avait payé ses services et ses talents. Dans sa retraite solitaire, sa plus douce consolation aurait été d'avoir auprès d'elle son ancien ami. Elle avait un appartement commode à me louer......
            Madame de Séran fut touchée de sa prière. Elle me soupçonna d'y avoir donné mon consentement. Je l'assurai que non. En effet le logement qu'elle faisait accommoder pour moi..... j'y aurais été plus libre et à deux pas de l'Académie..... Je n'eus pas de peine à persuader madame de Séran qu'à tous égards c'était un sacrifice qui m'était demandé......
            J'allai donc loger chez mon ancienne amie et, dès les premiers jours je m'aperçus qu'à l'exception d'une petite chambre sur le derrière, mon appartement était inhabitable pour un homme d'étude, à cause du bruit infernal des carrosses et des charrettes sur l'arcade du pont qui était à mon oreille. C'est le passage le plus fréquent de la pierre et du bois qu'on amène à Paris. Ainsi, nuit et jour, sans relâche, le broiement des pavés d'une route escarpée sous les roues de ces charrettes et sous les pieds des malheureux chevaux qui ne les traînaient qu'en grimpant......
 **         Mais quelque affligeante que fût pour moi cette incommodité, je n'en témoignai rien à ma chère voisine et, autant qu'il était possible que j'en fusse dédommagé par les agréments de la société la plus aimable et la mieux choisie, je le fus tout le temps qu'elle et moi habitâmes cette maison.

            Dans ce temps-là le prince royal de Suède fit un voyage à Paris. Il s'était pris déjà d'une affection très vive pour l'auteur de Bélisaire, et avait bien voulu être en relation de lettres avec moi. Il désira de me voir souvent et en particulier. Je lui fis ma cour et, lorsqu'il apprit la mort du roi son père, je fus le seul étranger qu'il reçut dans les premiers moments de sa douleur. Je puis dire avoir vu en lui l'exemple rare d'un jeune homme assez sage pour s'affliger sincèrement et profondément d'être roi.
            " - Quel malheur, me dit-il, de me voir à mon âge chargé d'une couronne et d'un devoir immense que je me sens hors d'état de remplir ! Je voyageais pour acquérir les connaissances dont j'avais besoin, et me voilà interrompu dans mes voyages, obligé de m'en retourner sans avoir eu le temps de m'instruire, de voir, de connaître les hommes, et avec eux tout commerce intime, toute relation fidèle et sûre m'est interdite désormais. Il faut que je dise un adieu éternel à l'amitié et à la vérité.
            - Non sire, lui dis-je, la vérité ne fuit que les rois qui la rebutent et qui ne veulent pas l'entendre. Vous l'aimez, elle vous suivra......
            Peu de temps après l'Académie perdit Duclos et, à sa mort, la place d'historiographe de France me fut donnée sans aucune sollicitation de ma part.

            Peu de temps après le comte de Valbelle , amant de mademoiselle Clairon, enrichi par la mort de son frère aîné, étant allé jouir de sa fortune dans la ville d'Aix en Provence, et le prince d'Anspach s'étant pris de belle passion  pour notre princesse de théâtre, elle fut obligée de prendre une maison plus ample et plus commode que celle où nous logions ensemble. Ce fut alors que j'allai occuper, chez la comtesse de Séran, l'appartement qui m'était réservé, et ce fut là que M Odde vint passer une année avec moi.
            J'aurais voulu me retirer avec lui à Bort, et pour cela j'avais en vue un petit bien à deux pas de la ville où je me serais fait bâtir une cellule. Heureusement ce bien fut porté à un prix si haut qu'il passait mes moyens, et il fallut y renoncer. Je me laissai donc aller encore à la société de Paris, et surtout à celle des femmes, mais résolu à me préserver de toute liaison qui pût altérer mon repos.
                                                                                                                               ***
Le Boudoir de Marie-Antoinette            Dans ce temps-là mes occupations se partageaient entre l'histoire et l'Encyclopédie.. Il faut savoir qu'après la publication du septième volume, la suite ayant été interrompue par un arrêt du parlement, on n'y avait travaillé qu'en silence et entre un petit nombre de coopérateurs dont je n'étais pas. Un laborieux compilateur, le chevalier de Jaucour, s'était chargé de la partie littéraire et l'avait travaillé à sa manière, qui n'était pas la mienne. Lors donc qu'à force de constance et de sollicitations l'on obtint que la totalité de l'ouvrage fût mise au jour et que le projet du supplément eût été formé, l'un des intéressés, Robinet, vint me voir et me proposa de reprendre ma besogne où je l'avais laissée.
            " - Vous n'avez, me dit-il, commencé qu'au troisième volume, vous avez cessé au septième. Tout le reste est d'une autre main. Pendent opera   interrupta. Nous venons vous prier d'achever votre ouvrage. "                  
            Comme j'étais occupé de l'histoire je répondis " qu'il m'était impossible de m'engager dans un autre travail.
            - Au moins, me dit-il, laissez-nous annoncer que dans ce supplément vous donnerez quelques articles.
            - Je le ferai, lui dis-je, si j'en ai le loisir, c'est tout ce que je puis vous promettre. "
            Quelque temps après il revint à la charge et avec lui le libraire Panchouke. Ils me dirent que pour mettre en règle, les comptes de leur entreprise il leur fallait savoir quelle serait pour les gens de lettres la rétribution du travail, et qu'ils venaient savoir ce que je voulais pour le mien.
            " - Que puis-je demander, leur dis-je, moi qui ne promets rien, qui ne m'engage à rien ?
              - Vous ferez pour nous ce qu'il vous plaira, me dit Panchouke. Promettez seulement de nous donner quelques articles, et qu'il nous soit promis d'insérer cette promesse dans notre prospectus. Nous vous donnerons pour cela quatre mille livres et un exemplaire du supplément. "
            Ils étaient bien sûrs que je me piquerais de répondre à leur confiance. J'y répondis si bien que, dans la suite, ils m'avouèrent que j'avais passé leur attente. Mais reprenons le fil des événements de ma vie que mille accidents variaient.
            La mort du roi venait de produire un changement considérable à la cour, dans le ministère, et singulièrement dans la fortune de mes amis.
            M Bouret s'était ruiné à bâtir et à décorer pour le roi le pavillon de Croix-Fontaine, et le roi croyait l'en payer assez en l'honorant une fois l'année de sa présence dans un de ses rendez-vous de chasse. Honneur qui coûtait cher encore au malheureux, obligé ce jour-là de donner à toute la chasse un dîner pour lequel rien n'était épargné..
            J'avais gémi plus d'une fois de ses profusions, mais le plus libéral, le plus imprévoyant des hommes avait, pour ses véritables amis, le défaut de ne jamais vouloir écouter leurs avis sur l'article de sa dépense. Cependant il avait achevé d'épuiser son crédit en bâtissant sur les Champs-Elysées cinq ou six maisons à grands frais, lorsque le roi mourut sans avoir seulement pensé à le sauver de sa ruine, et cette mort le laissant noyé de dettes, sans ressource et sans espérance, il prit, je crois, la résolution de se délivrer de la vie. On le trouva mort dans son lit. Il fut, pour son malheur, imprudent jusques à la folie. Il ne fut jamais malhonnête.
            Madame de Séran fut plus sage. N'ayant plus à la mort du roi aucune perspective de faveur et de protection, ni pour elle ni pour ses enfants, elle fit un emploi sobre de l'unique bienfait qu'elle avait accepté, et le nouveau directeur des bâtiments, le comte d'Angiviller, lui ayant proposé de céder pour lui son hôtel à un prix convenable, elle y consentit. Ainsi nous fûmes délogés l'un et l'autre, en 1776, trois après qu'elle m'eut accordé cette heureuse hospitalité.
            L'avènement du nouveau roi à la couronne fut suivi de son sacre dans l'église de Reims.
            En qualité d'historiographe de France, il me fut enjoint d'assister à cette cérémonie auguste..... peinture de l'effet de ce grand spectacle sur cinquante mille âmes que j'y vis rassemblées. Quant à ce qui m'est personnel, jamais rien ne m'a tant ému.
            Au reste, j'eus dans ce voyage tous les agréments que ma place pouvait m'y procurer, et je crus les devoir à la manière honorable dont le maréchal de Beauvau, capitaine des gardes en exercice et mon confrère à l'Académie française eut la bonté de me traiter.
****     De toutes les femmes que j'ai connues, celle dont la politesse a le plus de naturel et de charmes, c'est la maréchale de Beauvau.... Sensible aux marques de leur bienveillance, je l'ai depuis cultivée avec soin.......
            Ma lettre sur la cérémonie du sacre, publiée et distribuée à la cour par l'intermédiaire de Champagne, y avait produit l'effet d'un tableau qui retraçait aux yeux du roi et de la reine un jour de gloire et de bonheur. C'était pour moi, dans leur esprit, un commencement de bienveillance. La reine, quelque temps après, me témoigna quelque bonté. Chez elle, sur un petit théâtre, elle voulut faire jouer Sylvain et l'Ami de la Maison. Ce petit spectacle fit un plaisir sensible et, en passant devant moi, la reine me dit  de l'air le plus aimable : " - Marmontel, cela est charmant ! " Mais ces présages de faveur ne tardèrent pas à être démentis à l'occasion des deux musiques.
            Sous le feu roi, l'ambassadeur de Naples avait persuadé à la cour de faire venir d'Italie un habile musicien pour relever le théâtre de l'Opéra français qui, depuis longtemps, menaçait ruine et qu'on soutenait avec peine aux dépens du trésor public. La nouvelle maîtresse, madame Dubarry, avait adopté cette idée, et notre ambassadeur à la cour de Naples, le baron de Breteuil, avait été chargé de négocier l'engagement de Piccini pour venir s'établir en France, avec deux mille écus de gratification annuelle, à condition de nous donner des opéras français.
            A peine fut-il arrivé que mon ami, l'ambassadeur de Naples le marquis de Caraciolli, vint me le recommander, et me prier de faire pour lui, me disait-il, au grand Opéra ce que j'avais fait pour Grétry au théâtre de l'Opéra-Comique.
            Dans ce temps-là même était arrivé d'Allemagne le musicien Gluck, aussi fortement recommandé à la jeune reine par l'empereur Joseph son frère que si le succès de la musique allemande avait eu l'importance d'une affaire d'Etat. On avait composé à Vienne, sur le canevas d'un ballet de Noverre, un opéra français de l'Iphigénie en Aulide. Gluck en avait fait la musique, et cet opéra par lequel il avait débuté en France, avait eu le plus grand succès. La jeune reine s'était déclarée en faveur de Gluck, et Piccini qui, en arrivant, le trouvait établi dans l'opinion publique à la ville comme à la cour, non seulement n'avait pour lui personne, mais à la cour il avait contre lui l'odieuse étiquette de musicien protégé par la maîtresse du feu roi, et à la ville il avait pour ennemis tous les musiciens français à qui la musique allemande était plus facile à imiter que la musique italienne dont ils désespéraient de prendre le style et l'accent.
 *****      Si j'avais eu un peu de politique, je me serais rangé du côté où était la faveur. Mais la musique protégée ne ressemblait non plus, dans ses formes tudesques, à ce que j'avais entendu de Pergolèse, de Léo, de Buranello, etc. que le style de Crébillon ne ressemble à celui de Racine, et préférer le Crébillon au Racine de la musique, c'eût été un effort de dissimulation que je n'aurais pu soutenir. D'ailleurs je m'étais mis dans la tête de transporter sur nos deux théâtres la musique italienne, et l'on a vu que dans le comique j'avais assez bien commencé. Ce n'est pas que la musique de Grétry fût de la musique italienne par excellence, elle était encore loin d'atteindre à cet ensemble qui nous ravit dans celle des grands compositeurs, mais il avait un chant facile, du naturel dans l'expression, des airs et des duos agréablement dessinés. Quelquefois même dans l'orchestre un heureux emploi d'instruments, enfin du goût et de l'esprit assez pour suppléer à ce qui lui manquait du côté de l'art et du génie. Et si sa musique n'avait pas tout le charme, toute la richesse de celle de Piccini, de Saccini, de Paësiello, elle en avait le rythme, l'accent, la prosodie.....
            Il me restait à faire la même épreuve dans le tragique.....
            La langue noble est moins favorable à la musique :
            1° en ce qu'elle n'a pas des tours aussi vifs, aussi accentués, aussi dociles à l'expression du chant que la langue comique.
            2° en ce qu'elle a moins d'étendue, d'abondance et de liberté dans le choix de l'expression.
           Mais une bien plus grande difficulté naissait pour moi de l'idée que j'avais conçue du poème lyrique et de la forme théâtrale que j'aurais voulu lui donner. Le sentiment de ma propre faiblesse et la bonne opinion que j'avais du célèbre compositeur qu'on m'avait donné dans Piccini, me firent donc imaginer de prendre dans les beaux opéras de Quinault, d'en élaguer des épisodes, les détails superflus, de les réduire à leurs beautés réelles, d'y ajouter des airs, des monologues en récitatif obligé, des choeurs en dialogue et en contraste, de les accommoder ainsi à la musique italienne, et d'en former un genre de poème lyrique plus varié, plus animé, plus simple, moins décousu dans son action et infiniment plus rapide que l'opéra italien.....
             Où les beaux vers, la danse, la musique,
             L'art de tromper les yeux par les couleurs,
             L'art plus heureux de séduire les coeurs,
             De Cent plaisirs font un plaisir unique.          
             Volt.                                                                                           travelpics.fr
            Ce fut dans cet esprit que fut recomposé l'opéra de Roland. Dès que j'eus mis ce poème dans l'état où je le voulais, j'éprouvai une joie aussi vive que si je l'avais fait moi-même. Je vis l'ouvrage de Quinault dans sa beauté naïve et simple. Je vis l'idée que je m'étais faite d'un poème lyrique français, réalisée ou sur le point de l'être par un habile musicien. Ce musicien ne savait pas deux mots de français, je me fis son maître de langue.
            '' - Quand serai-je en état, me dit-il en italien, de travailler à cet ouvrage ?
              - Demain matin, lui dis-je, " et dès le lendemain je me rendis chez lui.
            Figurez-vous quel fut pour moi le travail de son instruction : vers par vers, presque mot pour mot, il fallait lui tout expliquer et lorsqu'il avait bien saisi le sens d'un morceau, je le lui déclamais en marquant bien l'accent, la prosodie, la cadence des vers, les repos, les demi-repos, les articulations de la phrase. Il m'écoutait avidement et j'avais le plaisir de voir que ce qu'il avait entendu était fidèlement noté......
            C'était pour moi un plaisir inexprimable de voir s'exercer sous mes yeux un art, ou plutôt un génie dont jusque-là je n'avais aucune idée. Son harmonie était dans sa tête. Son orchestre et tous les effets qu'il produirait lui étaient présents. Il écrivait son chant d'un trait de plume et lorsque le dessin en était tracé, il remplissait toutes les parties des instruments ou de la voix..... Ce travail achevé il ouvrait son clavecin qui jusque-là lui avait servi de table et j'entendais alors un air, un duo, un choeur complet dans toutes ses parties avec une vérité d'expression, une intelligence, un ensemble, une magie dans les accords.....
            Ce fut là que je reconnus l'homme que je cherchais, l'homme qui possédait son art et le maîtrisait à son gré. et c'est ainsi que fut composée cette musique de Roland qui, en dépit de la cabale, eut le plus éclatant succès.
            En attendant et à mesure que l'ouvrage avançait, les zélés amateurs de la bonne musique, à la tête desquels étaient l'ambassadeur de Naples et celui de Suède, se ralliaient autour du clavecin de Piccini pour entendre tous les jours quelque scène nouvelle, et tous les jours ces jouissances me dédommageaient de mes peines.
            Parmi ces amateurs de la musique se distinguaient MM Morellet..... L'abbé Morellet et moi n'avions cessé de vivre depuis vingt ans dans les mêmes sociétés, souvent opposés d'opinions, toujours d'accord de sentiments et de principes, et pleins d'estime l'un pour l'autre......
            Son frère qui, nouvellement arrivé d'Italie, était pour moi un ami tout récent, m'avait gagné le coeur....
ils vivaient ensemble, et leur soeur, veuve de M Leyrin de Montigny, venait de Lyon, avec sa jeune fille embellir leur société.
             L'abbé qui m'avait annoncé le bonheur qu'ils allaient avoir d'être réunis en famille, m'écrivit un jour :
" Mon ami, c'est demain qu'arrivent nos femmes, venez nous aider, je vous prie, à les bien recevoir. "
            Ici ma destinée va prendre une face nouvelle......


                                                                                                 à suivre.....
                                                                                    Livre dixième....../
            Tant que le Ciel m'avait......./
           
*                 ebay.com
**           maria-antonia.justgoo.com
***                      """
****          origano.com
*****        wikimedia.com

samedi 9 mai 2015

Malgré - Papillon et Rose - Le Roi de Munster Rainer Maria Rilke ( Poèmes Autriche )



                                                   Malgré

            Souvent sur un rayon au mur
            je vais prendre mon Shhopenhauer,
            " un cachot rempli de tristesse "
            a-t-il dit de cette existence.

            Qu'il ait raison, je n'y perds rien :
            à mon âme, à toutes ses cordes,
            je donne voix et suis heureux
            comme autrefois fut Dalibor.

                                         hiver 1895

                                                               ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~


                                                      Papillon et Rose                                 
Résultat de recherche d'images pour "papillon"                                                                                                          *             Un papillon brûlait d'amour
            Pour une rose. Enfant frivole !
            Mais la rose, elle, repoussait
            l'ardeur de sa cour empressée.
           Sans cesse il redoublait d'efforts              
           mais la fleur ne cédait en rien. -
                                                 ... Ah gare, gare !
 
            C'était une rose des eaux
            qui si bien avait su lui plaire.
            Tout fier dans la mousse il semblait
            avoir renoncé à son jeu.
            Mais le petit tyran songeait :
           attends que le jour s'assombrisse,
                                                    ... et gare, gare!

            Et lorsque la nuit, des collines                                                         the-chic-list.com
Résultat de recherche d'images pour "papillon"            descendit, - tout plein de désir,
           déployait ses ailes splendides
           il voleta jusqu'à la fleur.....
           Mais son triomphe fut très court !
           La fleur doucement se ferma !
                                              maintenant - gare !

                                         prague fin 1894

                                                                                    ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

                                                    Le Roi de Munster

            Le roi était tondu,
            sa couronne était trop large
            et lui écartait les oreilles
            où parvenaient de temps en temps
                                                                                                     
            les clameurs hostiles                                                                                
            des bouches affamées.                                                                     **
            Assis pour avoir chaud
            sur l'une de ses mains,

            morose et lourd du fondement,
            il ne se sentait plus lui-même :
            le maître en lui était moyen,
            et le coït très décevant.

                                          paris été 1908
           
*      petitemimine.centerblog.net   
**    metmuseum.org

                                                                                        Rilke

dimanche 3 mai 2015

Mémoires d'un père Marmontel ( extrait 8 France )


autoportrait vigée-lebrun

                                                           Livre huitième

            Lorsque Diderot se vit seul avec moi, et assez loin de la compagnie pour n'en être pas entendu, il commença son récit en ces mots :
           " - Si vous ne saviez pas une partie de ce que j'ai à vous dire, je garderais avec vous le silence, comme je le garde avec le public sur l'origine et le motif de l'injure que m'a faite un homme que j'aimais et que je plains encore, car je le crois bien malheureux. Il est cruel d'être calomnié, de l'être avec noirceur, de l'être sur le ton perfide de l'amitié trahie et de ne pouvoir se défendre. Mais telle est ma position. Vous allez voir que ma réputation n'est pas ici la seule intéressée. Or, dès que l'on ne peut défendre son honneur qu'aux dépens de l'honneur d'autrui, il faut se taire, et je me tais.
            Rousseau m'outrage sans s'expliquer. Mais moi, pour lui répondre, il faut que je m'explique, il faut que je divulgue ce qu'il a passé sous silence. Et il a bien prévu que je n'en ferais rien. Il était bien sûr que je le laisserais jouir de son outrage plutôt que de mettre le public dans la confidence d'un secret qui n'est pas le mien. Et en cela Rousseau est un agresseur malhonnête : il frappe un homme désarmé.
            Vous connaissez la passion malheureuse qu'avait prise Rousseau pour madame ***. Il eut un jour la témérité de la lui déclarer d'une manière qui devait la blesser. Peu de temps après Rousseau vint me trouver à Paris : " - Je suis un fou, je suis un homme perdu, me dit-il. Voici ce qui m'est arrivé. " Et il me raconta son aventure.
            " - Eh bien, lui dis-je où est le malheur  ? - Comment ! Où est le malheur ! reprit-il, ne voyez-vous pas qu'elle va écrire à *** que j'ai voulu la séduire, la lui enlever ! et doutez-vous qu'il m'accuse d'insolence, de perfidie ! C'est pour la vie un ennemi mortel que je me suis fait . - Point du tout, lui dis-je froidement,
*** est un homme juste, il vous connaît , il sait bien que vous n'êtes ni un Cyrus ni un Scipion. Après tout, de quoi s'agit-il  ? D'un moment de délire, d'égarement. Il faut vous-même, sans différer, lui écrire, lui tout avouer et, en vous donnant pour excuse une ivresse qu'il doit connaître, le prier de vous pardonner ce moment de trouble et d'erreur. Je vous promets qu'il ne s'en souviendra que pour vous aimer davantage. "
            Rousseau transporté m'embrassa. "- Vous me rendez la vie, me dit-il, et le conseil que vous me donnez me réconcilie avec moi-même, dès ce soir je m'en vais écrire. "
            Depuis je le vis plus tranquille, et je ne doutais pas qu'il n'eût fait ce dont nous étions convenus.
            Mais, quelque temps après, *** arriva, et m'étant venu voir il me parut, sans s'expliquer, si profondément indigné contre Rousseau, que ma première idée fut que Rousseau ne lui avait point écrit.
" - N'avez-vous point reçu de lui une lettre ? lui demandai-je. - Oui, me dit-il, une lettre qui mériterait le plus sévère châtiment. -Ah ! monsieur, lui dis-je, est-ce à vous de concevoir tant de colère d'un moment de folie dont il vous fait l'aveu, vous demande pardon ? Si cette lettre vous offense, c'est moi qu'il en faut accuser, car c'est moi qui lui ai conseillé de vous l'écrire. - Et savez-vous, me dit-il, ce qu'elle contient cette lettre ? - Je sais qu'elle contient un aveu, des excuses, et un pardon qu'il vous demande. - Rien moins que tout cela. C'est un tissu de fourberie et d'insolence, c'est un chef-d'oeuvre d'artifice pour rejeter sur madame *** le tort dont il veut se laver. - Vous m'étonnez, lui dis-je, et ce n'est point là ce qu'il m'avait promis. " Alors, pour l'apaiser, je lui racontai simplement la douleur et le repentir où j'avais vu Rousseau d'avoir pu l'offenser et la résolution où il avait été de lui en demander grâce. Par là je l'amenai sans peine au point de le voir en pitié. "
            C'est à cet éclaircissement que Rousseau a donné le nom de perfidie. Dès qu'il apprit que j'avais fait pour lui un aveu qu'il n'avait pas fait, il jeta feu et flamme, m'accusant de l'avoir trahi. Je l'appris, j'allai le trouver. " - Que venez-vous faire ici, me demanda-t-il ? - Je viens savoir, lui dis-je, si vous êtes fou ou méchant. - Ni l'un ni l'autre, me dit-il, mais j'ai le coeur blessé, ulcéré contre vous. Je ne veux plus vous voir. - Qu'ai-je donc fait ? lui demandai-je. - Vous avez fouillé, me dit-il, dans les replis de mon âme, vous en avez arraché mon secret, vous l'avez trahi. Vous m'avez livré au mépris, à la haine d'un homme qui ne me pardonnera jamais. " Je laissai son feu s'exhaler et quand il se fut épuisé en reproches. "  - Nous sommes seuls, lui dis-je, et entre nous votre éloquence est inutile. Nos juges sont, ici, la raison, la vérité, votre conscience et la mienne. Voulez-vous les interroger ? " Sans me répondre il se jeta dans son fauteuil, les deux mains sur les yeux, et je pris la parole. " Le jour, lui dis-je, où nous convînmes que vous seriez sincère dans votre lettre à *** vous étiez, disiez-vous, réconcilié avec vous-même. Qui vous fit donc changer de résolution ? Vous ne répondez point. Je vais me répondre pour vous. Quand il vous fallut prendre la plume et faire l'humble aveu d'une malheureuse folie, aveu qui cependant vous aurait honoré, votre diable d'orgueil se souleva, oui votre orgueil, vous m'avez accusé de perfidie, et je l'ai souffert, souffrez à votre tour que je vous accuse d'orgueil, car sans cela votre conduite ne serait que de la bassesse. L'orgueil donc vint vous faire entendre qu'il était indigne de votre caractère de vous humilier devant un homme et de demander grâce à un rival heureux, que ce n'était pas vous qu'il fallait accuser, mais celle dont la séduction, la coquetterie attrayante, les flatteuses douceurs vous avaient engagé. Et vous, avec votre art, colorant cette belle excuse, vous ne vous êtes pas aperçu qu'en attribuant le manège d'une coquette à une femme délicate et sensible aux yeux d'un homme qui l'estime et qui l'aime, vous blessiez deux coeurs à la fois. - Eh bien, s'écria-t-il ! que j'aie été injuste, imprudent, insensé, qu'en inférez-vous qui vous justifie à mes yeux d'avoir trahi ma confiance et d'avoir révélé le secret de mon coeur ?
            - J'en infère, lui dis-je, que c'est vous qui m'avez trompé, que c'est vous qui m'avez induit à vous défendre comme j'ai fait. Que ne me disiez-vous que vous aviez changé d'avis?Je n'aurais point parlé de votre repentir, je n'aurais pas cru répéter les propres termes de votre lettre...... Allez, puisque dans l'amitié la plus tendre vous cherchez des sujets de haine, votre coeur ne sait que haïr.
            - Courage ! barbare, me dit-il, achevez d'accabler un homme faible et misérable. Il ne me restait au monde que ma propre estime et vous venez me l'arracher. "
             ...... En me voyant pleurer, lui-même il s'attendrit, et il me reçut dans ses bras.
             Nous voilà donc réconciliés, lui continuant de me lire sa Nouvelle Héloïse qu'il avait achevée et moi allant à pied, deux ou trois fois la semaine de Paris à son Ermitage pour en entendre la lecture et répondre en ami à la confiance de mon ami. C'était dans les bois de Montmorency qu'était le rendez-vous. J'y arrivais baigné de sueur, et il ne laissait pas de se plaindre lorsque je m'étais fait attendre. Ce fut dans ce temps-là que partit la lettre sur les spectacles, avec ce beau passage de Salomon par lequel il m'accuse de l'avoir outragé et de l'avoir trahi. "
            - Quoi, m'écriai-je, en pleine paix ! après votre réconciliation ! cela n'est point croyable.
            - Non cela ne l'est point, et cela n'en est pas moins vrai. Rousseau voulait rompre avec moi et avec mes amis. Il en avait manqué l'occasion la plus favorable. Quoi de plus commode en effet que de m'attribuer des torts dont je ne pouvais me laver ? Fâché d'avoir perdu cet avantage, il le reprit en se persuadant que, de ma par, notre réconciliation n'avait été qu'un scène jouée où je lui en avais imposé.  *
            - Quel homme ! m'écriai-je encore. Et il croit être bon !        
            - Il serait bon, répondit Diderot, car il est né sensible et, dans *
l'éloignement, il aime assez les hommes. Il ne hait que ceux qui l'approchent, parce que son orgueil lui fait croire qu'ils sont tous envieux de lui, qu'ils ne le flattent que pour lui nuire et que ceux même qui font sembler de l'aimer sont de ce complot. C'est là sa maladie. Intéressant par son infortune, par ses talents, par un fonds de bonté, de droiture qu'il a dans l'âme,..... Ce délire d'un esprit ombrageux, timide, effarouché par le malheur, fut bien réellement la maladie de Rousseau et le tourment de sa pensée.
            On en voyait tous les jours des exemples dans la manière injurieuse dont il rompait avec les gens qui lui étaient les plus dévoués, les accusant tantôt de lui tendre des pièges, tantôt de ne venir chez lui que pour l'épier, le trahir et le vendre à ses ennemis. J'en sais des détails incroyables, mais le plus étonnant de tous fut la monstrueuse ingratitudes dont il paya l'amitié tendre, officieuse, active de vertueux David Hume.... Vous trouverez dans le recueil même des Oeuvres de Rousseau ce monument de sa honte. Vous y verrez avec quel artifice il a ourdi sa calomnie. Vous y verrez de quelles fausses lueurs il a cru tirer, contre son ami le plus vrai, contre le plus honnête et le meilleur des hommes, une conviction de mauvaise foi, de duplicité, de noirceur......
                                Premier soufflet sur la joue de mon patron
                                Second soufflet sur la joue de mon patron
                                Troisième soufflet sur la joue de mon patron.
            ..... Voici des faits dont j'ai été témoin.
            ..... Hume offrit à Rousseau de lui procurer en Angleterre une retraite libre et tranquille et que Rousseau ayant accepté cette offre généreuse ils furent sur le point de partir, Hume, qui voyait le baron d'Holbach, lui apprit qu'il emmenait Rousseau dans sa patrie " Monsieur, lui dit le baron, vous allez réchauffer une vipère dans votre sein. Je vous en avertis, vous en sentirez la morsure. " .... Sa maison était  le rendez-vous de ce qu'on appelait alors les philosophes
               ......  On peut voir dans son Émile comment il les avait notés.
               ...... Il ne laissa donc pas d'emmener Rousseau avec lui..... Il croyait et il devait croire avoir rendu heureux le plus sensible et le meilleur des hommes. Il s'en félicitait dans toutes les lettres...... D'Holbach.... en nous les lisant disait toujours : " - Il ne le connaît pas encore. Patience ! il le connaîtra. " .... Peu de temps après il reçut une lettre : " .... Rousseau est un monstre ! " " Ah ! nous dit le baron, froidement et sans s'étonner, il le connaît enfin. "
            ....... Grande leçon pour les esprits enclins à ce vice de l'amour-propre ! Sans cela personne n'eût été plus chéri, plus considéré que Rousseau. Ce fut le poison de sa vie. Il lui rendit les bienfaits odieux, les bienfaiteurs insupportables, la reconnaissance importune. Il lui fit outrager l'amitié. Il l'a fait vivre malheureux et mourir presque abandonné.
**          Passons à des objets plus doux et qui me touchent de plus près         Ni la vie agréable que je menais à Paris, ni celle plus agréable encore que je menais à la campagne, ne dérobaient à mon cher Odde et à ma soeur la délicieuse quinzaine qui, tous les ans, leur était réservée, et que j'allais passer avec à Saumur..... Leur tendresse me pénétrait..... Madame Odde y était citée pour le modèle des femmes, le nom de M Odde était comme un synonyme de justice et de vérité..... Moi-même je participais au respect qu'on avait pour eux. On ne savait quelle fête me faire, et tous les jours que nous passions ensemble étaient des jours de réjouissance. Vous ne seriez pas nés mes enfants si ma bonne soeur eût vécu. C'eût été auprès d'elle que je serais allé vieillir..... Bientôt cet espoir dont je m'étais flatté me fut cruellement ravi.
            Dans l'un de ces heureux voyage que je faisais à Saumur, je profitai du voisinage de la terre des Ormes pour y aller voir le comte d'Argenson, l'ancien ministre de la guerre que le roi y avait exilé..... Chez lui à table il m'avait présenté comme un jeune homme qui avait des droits à sa reconnaissance et à sa protection
Il me reçut dans son exil avec une extrême sensibilité. O mes enfants ! quelle maladie incurable que celle de l'ambition ! quelle tristesse que celle de la vie d'un ministre disgracié ! Déjà usé par le travail, le chagrin achevait de ruiner sa santé. Son corps était rongé de goutte.....
            En me promenant avec lui dans ses jardins, j'aperçus de loin une statue de marbre. Je lui demandai ce que c'était.
            " - C'est, me dit-il, ce que je n'ai plus le courage de regarder. Et en se détournant : Ah, Marmontel ! si vous saviez avec quel zèle je l'ai servi !..... Voilà les promesses des rois ! Voilà leur amitié !..... Combien il a changé ! rien de moi ne le touche plus. "
            ....... Le malheureux qui ne vivait que de poisson à l'eau  à cause de sa goutte, était encore privé par là du seul plaisir de ses sens auquel il eût été sensible, car il était gourmand. Mais le régime le plus austère ne procurait pas même de soulagement à ses maux..... Peu de temps après il obtint la permission d'être transporté à Paris. Je l'y vis arriver mourant, et j'y reçus ses derniers adieux.

            Dans ces trois mois j'avais avancé mon ouvrage.....
            ..... Le premier essai que je fis de cette lecture ce fût sur l'âme de Diderot, le second sur l'âme du prince héréditaire de Brunswick, aujourd'hui régnant. Diderot fut très content de la partie morale, il trouva la partie politique trop rétrécie et il m'engagea à l'étendre..... Il se plaisait singulièrement au commerce des gens de lettres..... Helvétius lui donna à dîner avec nous, et il convint qu'il n'avait de sa vie fait un dîner pareil. Je n'étais pas fait pour y être remarqué, je le fus cependant. Helvétius ayant dit au prince qu'il lui trouvait de la ressemblance avec le prétendant, et le prince lui ayant répondu qu'en effet..... je dis à mi-voix : " Avec quelques traits de plus de cette ressemblance, le prince Edouard aurait été roi d'Angleterre. " Ce mot fut entendu et je le vis rougir de modestie et de pudeur.
            Autant la lecture de Bélisaire avait réussi à l'Académie, autant j'étais certain qu'il réussirait mal à la Sorbonne. Mais ce n'était point là ce qui m'inquiétait, et pourvu que la cour et le parlement ne s'en mêlassent point, je voulus bien être aux prises avec la faculté de théologie. Je pris donc mes précautions pour n'avoir qu'elle à redouter.
richelieu-champaigne            ..... L'endroit périlleux de mon livre n'était pas la théologie. Je redoutais les allusions, les applications malignes et l'accusation d'avoir pensé à un autre que Justinien dans la peinture d'un roi faible et trompé. Il n'y avait malheureusement que trop d'analogie d'un règne à l'autre..... Cependant il n'y avait pas moyen de prendre à cet égard des précautions directes. La moindre inquiétude que j'aurais témoignée aurait donné l'éveil et m'aurait dénoncé...... que n'aurait-il pas fallu en effacer ?
            Je pris la contenance toute contraire à celle de l'inquiétude. J'écrivis au ministre de la maison du roi....
que je souhaitais vivement que sa majesté me permit de le lui dédier et qu'en le lui donnant à examiner j'irais le supplier de solliciter pour moi cette faveur......
            En lui confiant mon manuscrit je lui avouai, en confidence, qu'il y avait un chapitre dont les théologiens fanatiques pourraient bien n'être pas contents. " ..... Je vous supplie monsieur le comte de ne pas laisser sortir mon manuscrit de votre cabinet. "..... Il me le promit et il me tint parole. Mais quelques jours plus tard..... il me dit que la religion de Bélisaire ne serait pas du goût des théologiens, que vraisemblablement mon  livre serait censuré et que, pour cela seul, il n'osait proposer au roi d'en accepter la dédicace. Sur quoi je le priai de vouloir bien me garder le silence et je me retirai content.
            Que voulais-je, en effet ? Avoir à la cour un témoin de l'intention où j'avais été de dédier mon ouvrage au roi et, par conséquent, une preuve que rien n'avait été plus éloigné de ma pensée que de faire la satire de son règne...... Il me fallait passer sous les yeux d'un censeur et, au lieu d'un, l'on m'en donna deux, le censeur littéraire n'ayant osé prendre sur lui d'approuver ce qui touchait à la théologie.
            Voilà donc Bélisaire soumis à l'examen d'un docteur de Sorbonne, il s'appelait Chevrier. Huit jours après que je lui eus livré mon ouvrage j'allai le voir.... Il m'en fit grands éloges, mais lorsque je jetai les yeux sur le dernier feuillet je n'y vis point son approbation..... " - .... Ne l'approuvez-vous pas ? - Non, monsieur, Dieu m'en garde, me répondit-il doucement. - Et puis-je au moins savoir ce que vous y trouvez de répréhensible ? - Peu de chose en détail, mais beaucoup dans le tout ensemble.... Vous m'entendez très bien et je vous entends de même..... cherchez un autre censeur. " Heureusement j'en trouvai un moins difficile, et Bélisaire  fut imprimé.
            Aussitôt qu'il parut, la Sorbonne fut en rumeur et il fut résolu par les sages docteurs que l'on  en ferait la censure..... cette censure était encore une chose effrayante..... Je rassurai les uns et les autres, ne dis mon secret à aucun, et commençai par bien écouter le public.
Résultat de recherche d'images pour "bélisaire marmontel"            Mon livre était enlevé, la première édition en était épuisée. Je pressai la seconde, je hâtai la troisième. Il y en avait 9 000 exemplaires de répandus avant que la Sorbonne en eût extrait ce qu'elle devait censurer et grâce au bruit qu'elle faisait sur le quinzième chapitre, on ne parlait que de celui-là. C'était pour moi comme la queue du chien d'Alcibiade. Je me réjouissais de voir comme les docteurs me servaient en donnant le change aux esprits. Mon rôle à moi était de ne paraître ni faible, ni mutin et de gagner du temps pour laisser se multiplier et se répandre dans l'Europe les éditions de mon livre.....
            L'abbé Georgel vint m'inviter à prendre pour médiateur l'archevêque..... J'allai voir le prélat. Il me reçut d'un air paterne, en m'appelant toujours " Mon cher monsieur Marmontel ". ..... J'ai su depuis que c'était le protocole de Monseigneur en parlant aux petites gens...... Ce personnage de médiateur parut lui plaire.... il me dit d'aller voir le syndic de la Faculté, le docteur Riballier et de m'expliquer avec lui..... Nos entretiens et ma correspondance avec lui sont imprimés, je vous y renvoie.
 ***        Les autres docteurs qu'assembla l'archevêque à sa maison de Conflans où je me rendais pour y conférer avec eux, furent un peu moins malhonnêtes que Riballier
            ..... Armé de patience et de modération, je rectifiais le texte qu'ils avaient altéré et leur expliquais ma pensée ..... et l'archevêque était assez content de moi.Mais ces messieurs ne l'étaient pas. " - Tout ce que vous nous dîtes là est inutile, conclut enfin l'abbé le Fèvre, vieil ergoteur que dans l'école on n'appelait que
La grande Cateau, il faut absolument faire disparaître de votre livre le quinzième chapitre, c'est là qu'est le venin..... - Il y 40 000 exemplaires de mon livre répandus dans l'Europe et dans toutes les éditions qu'on en a faites et qu'on en fera , le quinzième chapitre est imprimé et le sera toujours. Que servirait donc aujourd'hui d'en faire une édition..... mutilée ? Personne ne l'achèterait . - Eh bien me dit-il votre livre sera censuré sans pitié..... - Eh bien ! leur demandai-je, puisque votre autorité seule doit faire loi, que me demandez-vous ? -
Le droit du glaive, me dirent-ils, pour exterminer l'hérésie, l'irréligion, l'impiété, et tout soumettre au joug de la foi. "
            ...... Je leur répondis donc " que le glaive était l'une de ces armes " charnelles " que saint Paul avait réprouvées lorsqu'il avait dit : " Arma militiae nostroe non carnalia sunt ".  A ces mots j'allais sortir. Le prélat me retint et, me serrant les mains entre les siennes, me conjura, avec un pathétique vraiment risible, de souscrire à ce dogme atroce.
            " - Non monseigneur, lui dis-je, si je l'avais signé, je croirais avoir trempé ma plume dans le sang. Je croirais avoir approuvé toutes les cruautés commises au nom de la religion.
              - Vous attachez donc, me dit le Fèvre avec son insolence doctorale, une grande importance et une grande autorité à votre opinion ?
              - Je sais, lui dis-je, monsieur l'abbé, que mon autorité n'est rien, mais ma conscience est quelque chose, et c'est elle qui, au nom de l'humanité, au nom de la religion même, me défend d'approuver les persécutions. " Defendenda religio est,...... " C'est le serment de Lactance, c'est aussi celui de Tertulien et celui de saint Paul, et vous me permettrez de croire que ces gens-là vous valaient bien.
              - Allons, dit-il à ses confrères, monsieur veut être censuré, il le sera. "
            Ils ont voulu, pouvais-je dire, me faire reconnaître le droit de forcer la croyance, d'y employer le glaive, les tortures, les échafauds et les bûchers. Ils ont voulu me faire approuver qu'on prêchât l'Evangile le poignard à la main, et j'ai refusé de signer cette doctrine abominable.Voilà pourquoi l'abbé le Fèvre m'a déclaré que je serais censuré sans pitié.
            Ce résumé que je fis répandre à la ville, à la cour, au parlement, dans les conseils, rendit la Sorbonne odieuse. En même temps mes amis travaillèrent à la rendre ridicule, et je m'en reposai sur eux.
            La première opération de la faculté de théologie avait été d'extraire de mon livre les propositions condamnables..... Ils les triaient curieusement comme des perles..... Après en avoir recueilli trente-sept, trouvant ce nombre suffisant, ils en firent imprimer la liste sous le titre d'Indiculus. Voltaire y ajouta l'épithète de Ridiculus. Indiculus Ridiculus semblaient faits l'un pour l'autre, ils restèrent inséparables
            M Turgot se joua d'une autre manière de la sottise des docteurs. Comme il était bon théologien lui-même, et encore meilleur logicien, il établit d'abord ce principe évident et universellement reconnu, que de deux propositions contradictoires, si l'une est fausse l'autre est nécessairement vraie. Il mit ensuite en opposition sur deux colonnes parallèles, les trente-sept propositions réprouvées par la Sorbonne et les trente-sept contradictoires, bien exactement énoncées. Point de milieu, en condamnant les unes il fallait que la faculté adoptât, professât les autres. Or, parmi celles-ci, il n'y en avait pas une seule qui ne fût révoltante d'horreur ou ridicule d'absurdité. Ce coup de lumière jeté sur la doctrine de la Sorbonne, fut foudroyant pour elle. Inutilement voulut-elle retirer son Indiculus, il n'était plus temps, le coup était porté.
            Voltaire se chargea de traîner dans la boue le syndic Riballier et son scribe Cogé, professeur à ce même collège Mazarin, dont Riballier était principal et qui, sous sa dictée avait écrit contre Bélisaire et contre moi un libelle calomnieux. En même temps avec cette arme du ridicule qu'il maniait si bien, Voltaire tomba à bras raccourcis sur la Sorbonne entière. Et ses petites feuilles qui arrivaient de Genève et qui voltigeaient dans Paris, amusaient le public aux dépens de la faculté...... Le décret du tribunal théologique était déjà honni et bafoué avant d'avoir paru.
Résultat de recherche d'images pour "mme de seran" ****       Tandis que la Sorbonne plus furieuse encore de se voir harcelée travaillait de toutes ses forces à rendre Bélisaire hérétique.... ennemi du trône et de l'autel....... les lettres des souverains de l'Europe..... m'arrivaient de tous les côtés, pleines d'éloges pour mon livre, qu'ils disaient être le bréviaire des rois. L' impératrice de Russie l'avait traduit en langue russe et en avait dédié la traduction à un archevêque de son pays..... Je ne négligeai pas, comme vous pensez bien, de donner connaissance à la cour et au parlement de ce succès universel. Ni l'une ni l'autre n'eurent envie de partager le ridicule de la Sorbonne.  

            Madame de Seran m'avait mis dans sa confidence..... succéder si elle l'avait voulu à madame de Pompadour.....
            Si le roi avait été jeune et animé de ce feu qui donne de l'audace et qui la fait pardonner, je n'aurais pas juré que la jeune et sage comtesse eût toujours passé sans péril le pas glissant du tête à tête. Mais un désir faible, timide, mal assuré, tel qu'il était dans un homme vieilli par les plaisirs plus que par les années, avait besoin d'être encouragé, et un air de décence, de réserve et de modestie n'était pas ce qu'il lui fallait. La
jeune femme le sentait bien. " - Aussi, nous disait-elle, il n'osera jamais être que mon ami, j'en suis sûre, et je m'en tiens là. "
            Elle lui parla cependant un jour de ses maîtresses, et lui demanda s'il avait jamais été véritablement amoureux. Il répondit qu'il l'avait été de madame de Châteauroux.
            " - Et de madame de Pompadour ?
              - Non, dit-il, je n'ai jamais eu de l'amour pour elle.
              - Vous l'avez cependant gardée aussi longtemps qu'elle a vécu.
              - Oui, parce que la renvoyer c'eût été lui donner la mort. "
              Cette naïveté n'était pas séduisante, aussi madame de Séran ne fut-elle jamais tentée de succéder à une femme que le roi n'avait gardée que par pitié.......


*       fineartamerica.com
**     herodote.net
***   ebay.com
**** favoritesroyales.canalblog.com
                                                                                            à suivre
                                                                                                         livre neuvième....../

            Un logement fait à souhait.....