dimanche 13 septembre 2015

Anecdotes et réflexions d'hier pour aujourd'hui 46 Samuel Pepys ( Journal Angleterre )


philateliemarine.fr
               
                                                                                                                 1er mai 1661

            Levé tôt et arrêt à Petersfield, dans la chambre où le roi coucha récemment lorsqu'il passa ici.
            De fort bonne humeur nous jouâmes aux boules, accompagnés de nos femmes, puis nous reprîmes la route jusqu'à Portsmouth qui me paraît une ville agréable et bien défendue, couchâmes au Lion Rouge où Haslerig, Scott et Walton, lorsqu'ils traversèrent la ville, tinrent conseil pour préparer leur action contre Lambert et le comité de sécurité.  
            Plusieurs officiers de l'arsenal vinrent nous voir le soir. Fûmes gais, contrariés seulement de ne pas avoir de meilleures chambres.


                                                                                                                   2 mai

            Lever, Mr Creed et moi partons faire le tour de la ville à pied sur les remparts, puis retour à notre auberge, et là les officiers de l'arsenal vinrent me saluer avec grand respect et je les accompagnai à pied à l'arsenal où je visitai tout les magasins fort satisfait de l'aspect du lieu.           kids.britannica.com
            Retour à l'auberge où je les ramenai tous dîner avec moi et leur offris un bon repas. Ensuite en bateau jusqu'à l'arsenal où nous fîmes la vente des vieilles fournitures, puis nous allâmes tous, avec nos femmes, visiter le Montagu qui est un beau bâtiment. Puis retour en ville par bateau, allai voir ensuite la pièce où le duc de Buckingham fut assassiné par Felton.
            Revenus dans nos chambres, puis souper et au lit.
            Ce soir, Mr Stevens est arrivé en ville pour nous aider à payer la solde du Fox que l'on désarme.                                                                  


                                                                                                                        3 mai

            Debout de bonne heure pour une promenade à travers la ville avec Mr Creed qui avait, avec quelques autres, l'idée de me faire nommer citoyen de la ville. Mais le maire y était, semble-t-il hostile.
            Ensuite au bureau des paiements où nous réglâmes la solde de l'équipage. Après quoi dîner rapide
et nous prîmes une voiture, laissant Mrs Hayter chez des amis de son mari tandis que nous allions à Petersfield. Pas d'autre ennui pendant notre voyage que les appétits fort gloutons et excessivement grossiers de Mr Creed.
            Dans cette ville ma femme et moi couchâmes dans la chambre récemment occupée par la reine lors de son voyage en France.


                                                                                                                          4 mai

            Lever le matin et en voiture. Jusqu'à Guilford où nous passâmes la nuit au Lion Rouge, dans la chambre où le roi coucha naguère. Nous eûmes le temps de voir l'hospice construit par l'archevêque Abbot ainsi que l'école gratuite, dont le principal nous reçut fort civilement.
            Souper et au lit, très amusés par notre conversation avec les garçons de l'auberge à propos du pasteur de la ville, qui a un visage rougeaud et une grosse bedaine. Au lit, où nous reposâmes et dormîmes bien.


                                                                                                                         5 mai
   joubay.pagesperso-orange.fr                                                                   Jour du Seigneur
Résultat de recherche d'images pour "gloriette ancienne"            A l'église du pasteur au visage rougeaud, avec Mr Creed. Entendîmes un bon sermon, meilleur que je ne l'attendais. Retour et bon dîner. Ensuite en vins à discuter théologie avec Mr Stevens, ce qui nous fit manquer l'heure de l'office.
            Descendîmes au jardin où nous nous promenâmes et fîmes longtemps les sots en essayant de voir qui, de moi ou de Mr Creed sautait le mieux par-dessus le mur d'une vieille fontaine. Je gagnai à ses dépens une quarte de xéres.
            Puis souper dans la gloriette où ma femme et moi échangeâmes de vifs propos. Elle niait, ce que j'affirmais, que Mrs Pearse était une beauté. Jusqu'à nous mettre tous en colère.
            Puis promenade dans les champs, retour dans nos chambres et au lit.


                                                                                                                    6 mai 1661

            Lever à 4 heures et en voiture. Mr Creed partit à cheval sans nous dire où il allait. Nous continuâmes notre retour pensant être de retour avant le lever des officiers, mais voyant que c'était impossible, fîmes halte en chemin et mangeâmes des gâteaux, puis chez nous.
            Fus très contrarié de ne pas trouver les travaux plus avancés, mais il n'y avait plus rien à faire.
            J'envoyai ma femme chez mon père, et allai pour ma part chez lady Batten, restai tard les deux sirs William étant partis aujourd'hui à Deptford pour y désarmer quelques vaisseaux et payer les soldes.
            Retour chez moi, et au lit sans avoir pu les voir.
            J'apprends ce soir que le fils du duc d'York est mort aujourd'hui, ce qui, je pense, plaira à tout le monde. Et j'entends dire que le duc et sa femme n'en sont pas eux-mêmes outre mesure affligés.


                                                                                                                      7 mai

            Le matin chez Mr Coventry, sir George Carteret et milord pour leur rendre compte de mon retour. J'apprends que milady, depuis mon départ, s'est installée à la Garde-Robe. Ensuite, avec Mr Creed, à Londres, à divers endroits, pour ses affaires et les miennes, fort gênés dans nos déplacements par les milices de la Cité qui font aujourd'hui mouvement en grande pompe et solennité pour la revue que doivent leur faire passer le roi et le duc. Toutes les boutiques de la Cité sont fermées pour la journée.
Résultat de recherche d'images pour "palais bourse angleterre 18è sc" *          Mr Creed m'emmène à une table d'hôte près de l'ancienne Bourse, où nous arrivâmes un peu tard, mais fîmes bonne chère pour 18 pence par personne. Le patron, un fort joyeux drille, quant à sa femme une si belle personne et qui chantait et jouait si joliment que je m'attardai longtemps et bus force vin.
            Ensuite retour chez moi où je restai toute la journée avec mes ouvriers et arrêtai certains détails pour la fin de leurs travaux.
            Le soir chez sir William Batten où je soupai, puis chez moi, au lit, après avoir envoyé à milord une lettre pour m'excuser de ne pouvoir me rendre avec lui demain sur la Tamise dans le Hope, où il doit se rendre pour juger de l'état de la flotte.


                                                                                                                        8 mai

            Ce matin mon frère John est venu prendre congé car il doit retourner à Cambridge demain. Après l'avoir grondé pour être allé l'autre jour à Deptford avec mon valet Will et avec les officiers principaux, je lui donnai quelques bons conseils et 20 shillings en espèces, et il partit.
            Je suis resté toute la journée à la maison avec mes ouvriers, sans rien manger. Pris grand plaisir à voir avancer les travaux. Le soir arrive ma femme, mal en point, s'étant fait aujourd'hui arracher une dent de devant. Ce qui me gêne d'autant plus que ma maison est on ne peut plus sale en ce moment.
            Will, mon valet, est revenu en assez bonne santé, alors qu'hier il était parti assez mal chez son père.
            Reçu aujourd'hui une lettre de mon oncle me quémandant un vieux violon pour mon cousin Perkin, le meunier, dont le moulin a été dernièrement abattu par le vent, si bien qu'il n'a d'autre moyen de gagner sa vie que de jouer du violon. Il lui en faut absolument un avant la Pentecôte pour en jouer aux filles de la campagne. Mais la façon dont mon oncle m'écrit m'a irrité. Comme s'il ne pouvait pas lui acheter un violon. J'ai malgré tout l'intention de lui en envoyer un demain. J'ai rédigé ce soir le journal de mon dernier voyage jusqu'à aujourd'hui puis, au lit. Ma femme ne va pas bien, et je suis très fâché qu'elle soit venue ici dans cet état.


                                                                                                                     9 mai

            Avec mes ouvriers toute la matinée. Ma femme malade et souffrant beaucoup de son mal habituel, ce qui m'inquiéta fort vu l'état de saleté de ma maison.                                                        **
            L'après-midi à Whitehall où je parlai à milord dans ses appartements. Comme milord le chambellan se trouvait avec lui, je dis un mot en faveur de mon vieux batelier, Payne, pour lui obtenir la place de White qui était batelier de milord le chambellan et doit maintenant partir comme maître de canot de milord pendant son service à la mer. Milord le chambellan promit la place à Payne. Allai voir ensuite George Carteret, dont j'obtins la promesse qu'il paierait le solde de la lettre de change de Mr Creed, mon grand souci ces derniers temps. Ce qui me rendit si heureux que rencontrant Mr Child  je l'emmenai à la taverne du Cygne dans King Street et lui payai un pot de vin blanc sucré. Puis retour chez moi en bateau et fis les comptes de milord, ne les terminai qu'à 9 heures du soir. Me rendis à pied à la Garde-Robe, première visite depuis l'installation de milady. Je la trouve toute seule, me fit visiter l'appartement tel qu'il est à présent arrangé. Il m'a l'air fort agréable. Peu après entre milord. Après qu'il eût examiné mes comptes, je rentrai chez moi à pied, par un chemin sombre et boueux. Au lit.


                                                                                                                         10 mai

            Au bureau toute la matinée et l'après-midi à la maison avec mes ouvriers, avec grand plaisir, car la fin des travaux est proche. Cet après-midi visite de Mr Blackborne et Creed, les emmenai au Dauphin, où je bus avec eux force vin du Rhin. Retour chez moi discutant avec Mr Blackborne de mon valet Will, son parent. Ce qu'il me dit me satisfait, car il désire le voir tout dévoué à mon service et entend lui donner les meilleurs conseils afin de faire de lui quelqu'un de bien. Mais je commence à craindre que Will ne le devienne jamais, si j'en juge par ses mauvaises récentes fréquentations . Cet après-midi Mr Hayter reçut pour moi 225 livres qui restaient dues sur la lettre de change de Mr Creed et à propos desquelles je me faisais tant de souci. J'en suis très heureux.
            Le soir chez sir William Batten où je m'arrêtai quelque temps puis, au lit.


                                                                                                                       11 mai

            Ce matin, avec Payne et et Mr Moore, chez milord le chambellan à Whitehall. Parlai avec milord qui accepta Payne comme batelier, emploi que j'essayais de lui obtenir. Après cela Mr Cooling donna à Payne son engagement et je le quittai. Mr Moore et moi nous rendîmes à Gray's Inn chez un barbier où je me fis faire la barbe et couper les cheveux. C'est un détail auquel je fais attention depuis récemment, trouvant que leur nouvelle longueur me sied fort bien.
            Visite à mon père, puis retour chez moi où je restai surveiller le travail de mes ouvriers, bien avancé.
            Cet après-midi Mr Shipley, Moore et Creed, vinrent me voir pour discuter des comptes qu'ils ont avec moi. Nous vérifiâmes chacun d'eux et ils me quittèrent. Ce soir Mr Hayter m'apporta mon salaire du dernier trimestre, ce qui me réjouit fort, car j'ai perdu le premier à ordre que j'avais reçu en paiement et fus contraint, ce matin, de m'en faire signer un autre par trois de mes collègues du bureau.
            Passai toute la soirée, jusqu'à une heure tardive, à mettre mes papiers en ordre. Puis au lit.


                                                                                                                                                                                          12 mai

            Ma femme passa une nuit fort agitée et souffrit beaucoup, mais vers le matin son abcès se vida, ce qui fut un grand soulagement. Elle retrouva son état habituel. Je plaçai une mèche, que le Dr Williams m'envoya hier, dans la cavité, afin de la maintenir ouverte jusqu'à ce que toutes les humeurs se fussent écoulées. Je ne doute pas qu'elle soit bientôt remise.
            Je restai chez moi toute la matinée, car c'est le jour du Seigneur, à faire mes comptes personnels et à ranger mes papiers. Sortis à midi, pensant dîner avec milady Montagu à la Garde-Robe. Mais trouvai l'heure si avancée que je revins sur mes pas et mangeai avec ma femme dans la chambre.
            Après dîner montai un moment dans mon cabinet pour mettre de l'ordre dans mes papiers.
            Je partis ensuite à pied dans la direction de Westminster et, au Palais de Savoy, entendis un sermon du Dr Fuller sur les paroles de David : " J'attendrai avec patience tout le temps qui m'est imparti, jusqu'à ce que vienne pour moi le changement. " Mais ce sermon me parut médiocre et insipide. Je crains fort que la haute estime dans laquelle je tenais ce prédicateur n'ait été le fruit de l'opinion commune.
            Repris ensuite le chemin de la maison, mais rencontrai Mr Creed avec qui j'allai me promenai dans les allées de Gray's Inn, puis à Islington où nous nous arrêtâmes pour boire et manger à la taverne où mon père et moi avions nos habitudes. Puis retour vers la maison et nous nous séparâmes à Smithfield. Mais, pour rentrer chez moi, fort étonné du changement d'attitude de Mr Creed qui, il y a un an, se serait presque pendu plutôt que de mettre le pied dans un cabaret le dimanche.


                                                                                                                       13 mai

            Toute la matinée à la maison avec mes ouvriers. A midi Mr Creed et moi nous rendîmes à la table d'hôtes derrière la Bourse où nous étions allés dernièrement, mais je n'y trouve pas autant d'agrément. Rentrai chez moi avec lui, et au bureau où nous restâmes jusqu'à une heure tardive et où il nous présenta ses comptes.
            Le travail terminé je retournai chez moi et pris plaisir à voir les travaux approcher de leur terme.


                                                                                                                          14 mai 1661
                                                                                                                  rochechouart.com
            Levé de bonne heure, et par le fleuve à Whitehall chez milord avec qui j'eus une longue discussion sur l'argent que je dois lui procurer. Il me dit son intention d'obtenir la place de maître des rôles pour Pierce le commissaire qu'il a envie d'emmener avec lui à la mer. Il parle de Mr Creed en termes fort méprisants, comme d'un homme pour qui il n'avait aucune estime, mais qu'il était seulement forcé d'employer pour ses besoins actuels de sa comptabilité. Partis après boire avec Mr Shipley et Mr Pinkney, puis chez moi avec mes ouvriers toute la journée. Le soir Mr Shipley vint me demander de l'argent. Lui et moi à la Mitre, où nous eûmes bon vin et bon jambon fumé. Mon oncle Wight, Mr Talbot étaient avec nous et nous fûmes fort gais. Retour chez moi le soir, et au lit. Constate que maintenant mon esprit faiblit lorsque je bois du vin. J'espère donc renoncer au vin de moi-même, et Dieu fasse que j'y parvienne.


                                                                                                                        15 mai

            Avec mes ouvriers toute la journée jusqu'à l'après-midi, puis au bureau où les comptes de Mr Creed furent approuvés.
            Chez moi. Trouve les travaux de menuiserie terminés à quelques détails près, ce dont je fus fort heureux.
            Ce soir, vinrent deux hommes munis du mandat d'une commission des lords m'enjoignant de remettre les comptes de Mr Hutchinson. Mais je le pris de haut, et ils partirent ce plaindre, ce qui me mit quelque peu mal à l'aise. J'ai résolu d'aller personnellement demain répondre aux Lords.
            Au lit. Fort inquiet des copeaux qui jonchent la maison et la cave à cause du danger d'incendie.


                                                                                                                         16 mai

            Levé tôt pour voir si les travaux de ma maison sont tout à fait terminés et je les trouve à mon goût. Resté à la maison toute la matinée. Vers 2 heures je me rendis par le fleuve, vêtu de mon habit de velours, au palais de Savoy, et après une longue attente je fus reçu par les Lords. Là, contrairement à ce que je craignais, ils me traitèrent fort courtoisement, me dirent qu'ils n'avaient agi que par zèle pour le service du roi et qu'ils s'associeraient  de tout coeur au gouverneur de la Caisse des invalides, maintenant qu'ils en connaissent l'existence. Je leur répondit très respectueusement, puis, en les quittant, allai au Théâtre où je vis la dernière partie de " La tragédie de la pucelle ", que je n'avais encore jamais vue et que je trouve trop triste et mélancolique.
            De là repris le chemin de la maison et, rencontrant Mr Creed je l'emmenai avec moi par le fleuve jusqu'à la Garde-Robe. Milord venait de partir avec le duc d'Ormond et quelques autres qu'il avait invités pour une collation. Nous nous attablâmes avec ce qu'il restait des domestiques dans la Grand-Salle, devant les meilleurs mets froids que j'aie jamais mangés de ma vie.
            De là, retour chez moi, Mr Moore m'accompagnant jusqu'au bord du fleuve, me disant combien milord et milady lui marquent de bonté depuis qu'il est à leur service et, au lit.


                                                                                                                        17 mai

            Toute la matinée chez moi. A midi vint me voir le lieutenant Lambert, avec lui à la Bourse, et de là à une table d'hôte toute proche. Nous fîmes accompagner notre repas par un homme qui jouait de la cornemuse et sifflait merveilleusement bien, comme un oiseau. Il me vint l'envie d'apprendre à siffler comme lui et je promis de venir un autre jour et de lui donner un angelot pour qu'il m'apprît. Au bureau en réunion tout l'après-midi, jusqu'à 9 heures du soir. De retour chez moi je me mis à ma musique. Ma femme et moi restâmes un bon moment à chanter ensemble dans mon cabinet. Puis, au lit.


*        lycee-elie-vinet.fr
**      aux-passions-de-berenice.eklablog.fr

                                                                                                                            18 mai

            De la Tour........     à suivre
                                  

vendredi 11 septembre 2015

D'un Vanneur de blé aux Vents Joachim du Bellay ( poème France )



vincent
                                         D'un Vanneur de blé aux Vents

            A vous troupe légère,
Résultat de recherche d'images pour "oiseaux peinture vincent"            Qui d'aile passagère
            Par le monde volez,
            Et d'un sifflant murmure
            L'ombrageuse verdure
            Doucement ébranlez,


            J'offre ces violettes,
            Ces lis et ces fleurettes,
            Et ces roses ici,
            Ces vermeillettes roses,                                                                                                   
            Tout fraîchement écloses,
            Et ces oeillets aussi.
                                                                                                                     
            De votre douce haleine
            Eventez cette plaine,                                                                      
            Eventez ce séjour :
            Cependant que j'ahanne
            A mon blé, que je vanne
            A la chaleur du jour.



                                                                                 Du Bellay

lundi 7 septembre 2015

Epitaphe d'un Chien Joachim du Bellay ( poème France )



fr-fr.facebook.com



                                         Epitaphe d'un Chien

            Ce bon Hurauld, qui voulait être
            Le mignon de Jacquet son maître,
            Hurauld venu du bas Poitou
            Sur les douces rives d'Anjou,
            Pour garder le troupeau champêtre :                                                 lejdc.fr

            Pendant que la bande compagne                                              
            Des autres chiens, sur la campagne
            Dormant gisait deçà, delà,
            Faisant le guet sur ce bord-là,
            Où Maine à Loire s'accompagne :

            Ce bon chien sur tous chiens fidèle
            Défendit de la dent cruelle
            Les agnelets, mais ce pendant
            Il mourut en les défendant,
            Digne de louange immortelle.

            Son maître regrettant sa perte,
            L'a mis sous cette motte verte :
            Aussi avait bien mérité                                                                    traveljapanne.canalblog.com
Résultat de recherche d'images pour "tombe de chien cimetière"            Une telle fidélité
            D'être si dignement couverte.

            Les pauvres troupeaux le gémissent,
            Mais les animaux qui ravissent
            Et les larrons s'attendent bien
            D'être maîtres de notre bien,
            Et de sa mort se réjouissent.


                                                                               Joachim du Bellay

                                           

dimanche 6 septembre 2015

Un poème Guillaume Apollinaire ( Poème France )


lemotalire.free.fr

                                            Un Poème

            Il est entré
            Il s'est assis
            Il ne regarde pas le pyrogène à cheveux rouges
            L'allumette flambe
            Il est parti


                                             Apollinaire

samedi 5 septembre 2015

Les cinq pépins d'orange Arthur Conan Doyle ( nouvelle Angleterre )


Résultat de recherche d'images pour "pépins"
leblogdessurprises.wordpress.com

                                         Les cinq pépins d'orange

            Quand je jette un coup d'oeil  sur les notes et les résumés qui ont trait aux enquêtes menées par Sherlock Holmes entre les années 1882 et 1890, j'en retrouve tellement dont les caractéristiques sont à la fois étranges et intéressantes qu'il n'est pas facile de savoir lesquelles choisir et lesquelles omettre. Quelques-unes pourtant ont déjà bénéficié d'une certaine publicité grâce aux journaux et d'autres n'ont pas fourni l'occasion à mon ami de déployer ces dons exceptionnels qu'il possédait à un si haut degré et que les présents écrits visent à mettre en lumière. Quelques-unes aussi ont mis en défaut l'habileté de son analyse et seraient en tant que récits, des exposés sans conclusion. D'autres enfin n'ayant été élucidées qu'en partie, leur explication se trouve établie par conjectures et hypothèses plutôt qu'au moyen de cette preuve logique absolue à quoi Holmes attachait tant de prix. Parmi ces dernières, il en est une pourtant qui fut si remarquable en ses détails, si étonnante en ses résultats, que je cède à la tentation de la relater, bien que certaines des énigmes qu'elle pose n'aient jamais été résolues et, selon toute probabilité ne le seront jamais entièrement.
            L'année 1887 nous a procuré une longue série d'enquêtes d'intérêt variable dont je conserve les résumés. Dans la nomenclature de cette année-là, je trouve une relation de l'entreprise de la Chambre Paradol, un exposé concernant la Société des Mendiants amateurs, un cercle dont les locaux somptueux se trouvaient dans le sous-sol voûté d'un grand magasin d'ameublement, des précisions sur la perte de la barque anglaise Sophie Anderson, sur les singulières aventures de Grace Patersons aux îles d'Uffa et enfin sur l'affaire des poisons de Camberwell. Au cours de cette enquête Sherlock Holmes, on ne l'a pas oublié,  parvint en remontant la montre du défunt à prouver qu'elle avait été remontée deux heures auparavant et que, par conséquent, la victime s'était couchée à un moment quelconque de ces deux heures-là. Déduction qui fut de la plus grande importance dans la solution de l'affaire. Il se peut qu'un jour je retrace toutes ces enquêtes, mais aucune ne présente des traits aussi singuliers que l'étrange suite d'incidents que j'ai l'intention de narrer.
            C'était dans les derniers jours de septembre et les vents d'équinoxe avaient commencé de souffler avec une rare violence. Toute la journée la bourrasque avait sifflé et la pluie avait battu les vitres de telle sorte que même en plein coeur de cet immense Londres, oeuvre des hommes, nous étions temporairement contraints de détourner nos esprits de la routine de la vie pour les hausser jusqu'à admettre l'existence de ces grandes forces élémentaires qui, tels des fauves indomptés dans une cage, rugissent contre l'humanité à travers les barreaux de la civilisation. A mesure que la soirée s'avançait, la tempête augmentait. Le vent pleurait en sanglotant dans la cheminée comme un enfant. Sherlock Holmes, pas très en train, était assis d'un côté de l'âtre feuilletant son répertoire criminel, tandis que de l'autre côté j'étais plongé dans un des beaux récits maritimes de Clark Russel, de telle sorte que les hurlements de la tempête au-dehors semblait faire corps avec mon texte, et que la pluie cinglante semblait se fondre dans le glapissement des vagues de la mer. Ma femme était en visite chez sa tante et, pour quelques jours, j'étais revenu habiter à Baker Street.
            - Eh mais ! dis-je en regardant mon compagnon, il n'y a pas de doute, c'est la sonnette ! Qui donc peux venir ce soir ? Un de vos amis, peut-être ?
            - En-dehors de vous, je n'en ai point, répondit-il, je n'encourage pas les visiteurs.
            - Un client alors ?
            - Si c'est un client l'affaire est sérieuse. Sans cela, on ne sortirait pas par un tel temps et à une telle heure. Mais c'est vraisemblablement une des commères de notre logeuse, j'imagine.
            Sherlock Holmes se trompait cependant, car nous entendîmes des pas dans le corridor et on frappa à notre porte. Sherlock étendit son long bras pour détourner de lui-même le faisceau lumineux de la lampe et le diriger sur la chaise libre où le nouvel arrivant s'assiérait.
            - Entrez ! dit-il.
            L'homme qui entra était jeune, vingt-deux ans peut-être, très soigné et mis avec élégance. Ses manières dénotaient une certaine recherche et une certaine délicatesse. Tout comme le parapluie ruisselant qu'il tenait à la main, son imperméable luisant disait le temps abominable qui l'avait accompagné. Dans la lumière éblouissante de la lampe, il regardait anxieusement autour de lui et je pus voir son visage pâle et ses yeux lourds, comme ceux d'un homme étreint d'une immense anxiété.
            - Je vous dois des excuses, dit-il tout en levant son lorgnon d'or vers ses yeux. J'espère que ça ne vous dérange pas, mais j'ai bien peur d'avoir apporté dans cette pièce confortable quelques traces de la tempête et de la pluie.
            - Donnez-moi votre manteau et votre parapluie, dit Holmes. Ils seront fort bien là sur le crochet et vous les retrouverez secs tout à l'heure. Vous venez du sud-ouest de Londres à ce que je vois.
            - Oui, de Horsham.
            - Ce mélange d'argile et de chaux que j'aperçois sur le bout de vos chaussures est tout à fait caractéristique.
            - Je suis venu chercher un conseil.
            - C'est chose facile à obtenir.
            - Et de l'aide.
            - Ce n'est pas toujours aussi facile.
            - J'ai entendu parler de vous, monsieur Holmes, j'ai entendu le commandant Prendergast assurer que vous l'avez sauvé dans le scandale du Tankerville Club.
            - Ah ! c'est vrai. On l'avait, à tort, accuser de tricher aux cartes.           
            - Il dit que vous êtes capable de résoudre n'importe quel problème.
            - C'est trop dire.
            - Que vous n'êtes jamais battu.
            - J'ai été battu quatre fois : trois fois par des hommes, et une fois par une femme.
            - Mais qu'est-ce que cela comparé au nombre de vos succès...
            - C'est vrai, d'une façon générale, j'ai réussi.
            - Vous pouvez donc réussir pour moi.
            - Je vous en prie, approchez votre chaise du feu et veuillez me donner quelques détails sur votre affaire.
            - Ce n'est pas une affaire ordinaire.                                       
            - Aucune de celles qu'on m'amène  ne l'est. Je suis la suprême cour d'appel.
            - Et pourtant je me demande, monsieur, si dans toute votre carrière vous avez jamais eu l'occasion d'entendre le récit d'une suite d'événements aussi mystérieux et inexplicables que ceux qui se sont produits dans ma famille.
            - Vous me passionnez, dit Holmes. Je vous en prie, contez-moi depuis le début les faits essentiels et je vous questionnerai ensuite pour les détails, les points qui me sembleront les plus importants.
            Le jeune homme approcha sa chaise du feu et allongea vers la flamme ses semelles détrempées.
            - Je m'appelle, dit-il, John Openshaw, mais ma personne n'a, si tant que je comprenne quoi que ce soit, rien à voir avec cette terrible affaire. Il s'agit d'une chose héréditaire, aussi, afin de vous donner une idée des faits, faut-il que je remonte au tout début.
            " Il faut que vous sachiez que mon grand-père avait deux fils. Mon oncle Élias et mon père Joseph. Mon père avait à Coventry une petite usine qu'il agrandit à l'époque de l'invention de la bicyclette. Il détenait le brevet du pneu increvable Openshaw et son affaire prospéra si bien qu'il put la vendre et se retirer avec une belle aisance.
            Mon oncle Élias émigra en Amérique dans sa jeunesse et devint planteur en Floride où, à ce qu'on apprit, il avait très bien réussi. Au moment de la guerre de Sécession, il combattit dans l'armée de Jackson puis, plus tard, sous les ordres de Hood, et conquit ses galons de colonel. Quand Lee eut déposé les armes mon oncle retourna à sa plantation où il resta encore trois ou quatre ans. Vers 1869 ou 1870 il revint en Europe et prit un petit domaine dans le Sussex, près de Horsham. Il avait fait fortune aux EtatsUnis mais il quitta ce pays en raison de son aversion pour les noirs et par dégoût de la politique républicaine qui leur accordait la liberté. C'était un homme singulier et farouche qui s'emportait facilement. Quand il était en colère il avait l'injure facile et devenait grossier. Avec cela il aimait la solitude. Durant toutes les années qu'il a vécues à Horsham je ne crois pas qu'il ait jamais mis le pied en ville. Il avait un jardin, deux ou trois champs autour de sa maison, et c'est là qu'il prenait de l'exercice. Très souvent pourtant, et pendant des semaines de suite, il ne sortait pas de sa chambre. Il buvait pas mal d'eau-de-vie, il fumait énormément et, n'ayant pas besoin d'amis, pas même de son frère, il ne voulait voir personne.
Résultat de recherche d'images pour "jeu tric trac"*            Il faisait une exception pour moi. En fait, il me prit en affection, car, lorsqu'il me vit pour la première fois, j'étais un gamin d'une douzaine d'années. Ce devait être en 1878, alors qu'il était en Angleterre depuis huit ou neuf ans. Il demanda à mon père de me permettre d'habiter chez lui et, à sa manière, il fut très bon avec moi. Quand il n'avait pas bu il aimait jouer avec moi au trictrac et aux dames, et il me confiait le soin de le représenter auprès des domestiques et des commerçants, de telle sorte qu'aux environs de ma seizième année j'étais tout à fait le maître de la maison. J'avais toutes les clés et je pouvais aller où je voulais et faire ce qu'il me plaisait, à condition de ne pas le déranger dans sa retraite. Cependant, il y avait une singulière exception qui portait sur une seule chambre, une chambre de débarras, en haut, dans les mansardes, qu'il gardait constamment fermée à clé, où il ne tolérait pas qu'on entrât, ni moi ni personne. Curieux comme tout enfant j'ai, un jour, regardé par le trou de la serrure, mais je n'ai rien vu d'autre que le ramassis de vieilles malles et de ballots qu'on peut s'attendre à trouver dans une pièce de ce genre.
            Un matin, au petit déjeuner, c'était en mars 1883, une lettre affranchie d'un timbre étranger se trouva devant l'assiette du colonel. Avec lui ce n'était pas chose courante que de recevoir des lettres, car il payait comptant toutes ses factures et n'avait aucun ami.
            - Des Indes ! dit-il en la prenant. Le cachet de Pondichéry ! Qu'est-ce que ça peut bien être ?
            Il l'ouvrit aussitôt et il en tomba cinq petits pépins d'orange desséchés qui sonnèrent sur son assiette. J'allais en rire, mais le rire se figea sur mes lèvres en voyant son visage. Sa lèvre pendait, ses yeux s'exorbitaient, sa peau avait la couleur du mastic et il regardait fixement l'enveloppe qu'il tenait toujours dans une main tremblante.
            - K.K.K., s'écria-t-il, puis : Seigneur ! mes péchés sont retombés sur moi !
           - Qu'est-ce donc, mon oncle, m'écriai-je ?
            - La mort, dit-il, et, se levant de table, il se retira dans sa chambre.
            Je demeurai seul, tout frémissant d'horreur.
            Je ramassai l'enveloppe et vis griffonnée à l'encre rouge sur le dedans du rabat, juste au-dessus de la gomme, la lettre K trois fois répétée. A part les cinq pépins desséchés, il n'y avait rien d'autre à l'intérieur. Quel motif pouvait avoir la terreur qui s'était emparée de mon oncle ?... Je quittai la table et, en montant l'escalier, je le rencontrai qui redescendait. Il tenait d'une main une vieille clé rouillée qui devait être celle de la mansarde, et de l'autre, une petite boîte en cuivre qui ressemblait à un petit coffret à argent.
            - Qu'ils fassent ce qu'ils veulent je les tiendrai bien encore en échec ! dit-il avec un juron. Dis à Marie qu'aujourd'hui je veux du feu dans ma chambre et envoie chercher Fordham le notaire de Horsham.
            Je fis ce qu'il me commandait et quand le notaire fut arrivé  on me fit dire de monter dans la chambre de mon oncle. Un feu ardent brûlait et la grille était pleine d'une masse de cendres noires et duveteuses, comme si l'on avait brûlé du papier. La boîte en cuivre était à côté, ouverte et vide. En y jetan7t un coup d'oeil j'eus un haut-le-corps, car j'aperçus inscrit en caractères d'imprimerie sur le couvercle, le triple K que j'avais vu le matin sur l'enveloppe.
            - Je veux John, dit mon oncle, que tu sois témoin de mon testament. Je laisse ma propriété avec tous ses avantages et ses désavantages, à mon frère, ton père, après qui, sans doute, elle te reviendra. Si tu peux en jouir en paix, tant mieux ! Si tu trouves que c'est impossible, suis mon conseil, mon garçon, et abandonne-la à ton plus terrible ennemi. Je suis désolé de te léguer ainsi une arme à deux tranchants, mais je ne saurais dire quelle tournure les choses vont prendre. Aie la bonté de signer ce papier-là à l'endroit où M Fordham te l'indique.                                                                                                    carodels.fr
Résultat de recherche d'images pour "lettres pepins"
            Je signai le papier comme on m'y invitait et le notaire l'emporta. Ce singulier incident fit sur moi, comme pouvez l'imaginer, l'impression la plus profonde, et j'y songeai longuement, je le tournai et le retournai dans mon esprit, sans pouvoir rien y comprendre. Pourtant je n'arrivais pas à me débarrasser du vague sentiment de terreur qu'il me laissait, mais l'impression devenait moins vive à mesure que les semaines passaient et que rien ne venait troubler le train-train ordinaire de notre existence. Toutefois, mon oncle changeait à vue d'oeil. Il buvait plus que jamais, et il était encore moins enclin à voir qui que ce fût. Il passait la plus grande partie de son temps dans sa chambre, la porte fermée à clé de l'intérieur. Mais parfois il en sortait et, en proie à une sorte de furieuse ivresse, il s'élançait hors de la maison et courait par tout le jardin, un revolver à la main, criant que nul ne lui faisait peur et que personne, homme ou diable, ne le tiendrait enfermé comme un mouton dans un parc. Quand pourtant ces accès étaient passés, il rentrait avec fracas et fermait la porte à clé, la barricadant derrière lui en homme qui n'ose regarder en face la terreur qui bouleverse le tréfonds de son âme. Dans ces moments-là j'ai vu son visage, même par temps froid, luisant et moite comme s'il sortait d'une cuvette d'eau chaude.
            Eh bien ! pour en arriver à la fin monsieur Holmes et pour ne pas abuser de votre patience, une nuit arriva où il fit une de ses folles sorties et n'en revint point.  Nous l'avons trouvé quand nous sommes partis à sa recherche, tombé, la face en avant dans une petite mare couverte d'écume verte qui se trouvait au bout du jardin. Il n'y avait aucune trace de violence et l'eau n'avait que deux pieds de profondeur, de sorte que le jury, tenant compte de son excentricité bien connue, rendit un verdict de suicide. Mais moi qui savais comme il se cabrait à l'idée de la mort, j'ai eu beaucoup de mal à me persuader qu'il s'était dérangé pour aller au-devant d'elle. L'affaire passa toutefois et mon père entra en possession du domaine et de quelque quatorze mille livres qui se trouvaient en banque au compte de mon oncle.
            - Un instant, intervint Holmes, votre récit, je le vois déjà, l'un des plus intéressants que j'ai jamais écoutés. Donnez-moi la date à laquelle votre oncle a reçu la lettre et celle de son suicide supposé.
            - La lettre est arrivée le 10 mars 1883. Sa mort survint sept semaines plus tard, dans la nuit du 2 mai.
            - Merci, je vous en prie, continuez.
            - Quand mon père prit la propriété de Horsham, il fit, à ma demande, un examen minutieux de la mansarde qui avait toujours été fermée à clé. Nous avons découvert la boîte en cuivre, bien que son contenu eût été détruit. À l'intérieur du couvercle se trouvait une étiquette en papier portant les trois initiales K.K.K. et au-dessous " Lettres, Memorandums, Reçus et Registre ". Ces mots, nous le supposons, indiquait la nature des papiers que le colonel Openshaw avait détruits. Quant au reste, il n'y avait rien de bien important dans la pièce sauf, éparpillés ça et là de nombreux journaux et des carnets qui se rapportaient à la vie de mon oncle en Amérique. Quelques-uns dataient de la guerre de Sécession et montraient qu'il avait bien fait son devoir et s'était acquis une renommée de brave soldat. D'autres dataient de la refonte des États du Sud, concernaient pour la plupart la politique, car il avait nettement pris position contre les politiciens d'antichambre que l'on avait envoyés du Nord.
            Ce fut donc au début de 1884 que mon père vint demeurer à Horsham, , tout alla aussi bien que possible jusqu'à janvier 1885. Quatre jours après le Nouvel An, comme nous étions à table pour le petit déjeuner, j'entendis mon père pousser un vif cri de surprise. Il était là, avec dans une main une enveloppe qu'il avait ouverte et dans la paume ouverte de l'autre cinq pépins d'orange desséchés. Il s'était toujours moqué de ce qu'il appelait mon histoire sans queue ni tête à propos du colonel, mais il paraissait très perplexe et très effrayé, maintenant que la même chose lui arrivait.
            - Eh, quoi ! John ! Qu'est-ce que cela veut dire ? balbutia-t-il.
            Mon coeur devint soudain lourd comme du plomb.
**            - C'est K.K.K., dis-je.
            Il regarda l'intérieur de l'enveloppe.
            - C'est bien cela, s'écria-t-il. Voilà les lettres, mais qu'y a-t-il d'écrit au-dessus ?
            Je lus en regardant par-dessus son épaule : " Mettez les papiers sur le cadran solaire ".
            - Quels papiers, quel cadran solaire, demanda-t-il ?
            - Le cadran solaire du jardin, il n'y en a pas d'autre. Mais les papiers doivent être ceux qui ont été détruits.
            - Bah ! dit-il faisant un effort pour retrouver du courage. Nous sommes dans ici dans un pays civilisé, et des niaiseries de ce genre ne sont pas de mise. D'où cela vient-il ?
            - De Dundee, répondis-je en regardant le cachet de la poste.
            - C'est une farce absurde, en quoi les papiers et le cadran solaire me concernent-ils ? Je ne veux tenir aucun compte de pareilles sottises.
            - J'en parlerais à la police, à ta place, dis-je.
            Il se moqua de moi pour ma peine. Pas de ça !
            - Alors, permets-moi de le faire.
            - Non, je te le défends. Je ne veux pas que l'on fasse des histoires pour une pareille baliverne.
            Il était inutile de discuter, car il était très entêté. Je m'en allai, le coeur lourd de pressentiments.
            Le troisième jour après l'arrivée de cette lettre, mon père quitta la maison pour rendre visite à un de ses vieux amis, le commandant Forebody, qui commandait l'un des forts de Portsdown Hill. J'étais content de le voir s'en aller, car il me semblait qu'il s'écartait du danger en s'éloignant de notre maison. Je me trompais, le second jour de son absence je reçus un télégramme du commandant qui me suppliait de venir sur-le-champ. Mon père était tombé dans une des profondes carrières de craie, si nombreuses dans le voisinage, et il gisait sans connaissance, le crâne fracassé. Je me hâtai de courir à son chevet, mais il mourut sans avoir repris connaissance. Il revenait, paraît-il, de Farham, au crépuscule, et comme le pays lui était inconnu et que la carrière n'était pas clôturée, le jury n'hésita pas et rapporta un verdict de " mort accidentelle ". Bien que j'aie soigneusement examiné les circonstances dans lesquelles il mourut, je n'ai rien pu trouver qui suggérât l'idée d'un assassinat. Il n'y avait aucune trace de violence, aucune trace de pas, rien n'avait été volé, et on n'avait signalé la présence d'aucun inconnu sur les routes. Et pourtant, je n'ai pas besoin de vous dire que j'étais loin d'avoir l'esprit tranquille et que j'étais à peu près certain qu'il avait été victime d'une infâme machination.
            Mon pauvre père mourut en janvier 1885. Deux ans et huit mois se sont écoulés depuis. Pendant tout ce temps j'ai coulé à Horsham des jours heureux et j'avais commencé à espérer que cette malédiction s'était éloignée de la famille et qu'elle avait pris fin avec la précédente génération. J'avais tort, toutefois, d'éprouver ce soulagement. Hier matin le coup s'est abattu sur moi sous la même forme qu'il s'est abattu sur mon père.
            Le jeune homme tira de son gilet une enveloppe chiffonnée et la renversa au-dessus de la table, il la secoua et en fit tomber cinq pépins d'orange desséchés.
            - Voici l'enveloppe, reprit-il, le cachet de la poste est de Londres, secteur Est. A l'intérieur on retrouve les mêmes mots que sur le dernier message reçu par mon père, " K.K.K., puis, " Mettez les pépins sur le cadran solaire ".
            - Qu'avez-vous fait, demanda Holmes ?
            - Rien.
            - Rien !                                                                                                                 myartmag.com
Résultat de recherche d'images pour "londres 19è sc"            - A vrai dire, expliqua-t-il en enfonçant son visage dans ses mains blanches, je me suis senti impuissant. J'ai ressenti l'impression que doivent éprouver les malheureux lapins quand le serpent s'avance vers eux en zigzaguant. Il me semble que je suis la proie d'un fléau inexorable, irrésistible et imprévisible dont nulle précaution ne saurait me protéger.
            - Taratata ! s'écria Sherlock Holmes, il faut agir mon brave ou vous êtes perdu. Du cran ! Rien d'autre ne peut vous sauver. Ce n'est pas le moment de désespérer.
            - J'ai vu la police.
            - Ah !
            - Mais ils ont écouté mon histoire en souriant. Je suis convaincu que l'inspecteur pense que les lettres sont de bonnes farces et que la mort des miens fut réellement accidentelle, ainsi que l'ont déclaré les jurys, et qu'elle n'avait rien à voir avec les avertissements.
            Holmes agita ses poings en l'air.
            - Incroyable imbécillité ! s'écria-t-il.
            - Ils m'ont cependant donner un agent pour habiter, si je veux, la maison avec moi.
            - Est-il venu avec vous ce soir ?
            - Non, il a ordre de rester dans la maison.
            De nouveau, Holmes furieux, leva les poings.
            - Pourquoi êtes-vous venu à moi, dit-il ? Et surtout, pourquoi n'êtes-vous pas venu tout de suite ?
            - Je ne savais pas. Ce n'est qu'aujourd'hui que j'ai parlé à Prendergast de mes ennuis, et qu'il m'a conseillé de m'adresser à vous.
            - Il y a deux jours pleins que vous avez reçu la lettre. Nous aurions déjà agi. Vous n'avez pas d'autres renseignements que ceux que vous nous avez fournis, je suppose, aucun détail qui pourrait nous aider ?
            - Il y a une chose, dit John Openshaw, une seule chose.
            Il fouilla dans la poche de son habit et en tira un morceau de papier bleuâtre et décoloré qu'il étala sur la table.
            - Je me souviens, dit-il, que le jour où mon oncle a brûlé ses papiers j'ai remarqué que les petits bouts de marge non brûlés qui se trouvaient dans les cendres avaient tous cette couleur particulière. J'ai trouvé cette unique feuille sur le plancher de sa chambre, et tout me porte à croire que c'est peut-être un des papiers qui, ayant volé loin des autres, avait de la sorte échappé à la destruction. Sauf qu'il y est question de " pépins ", je ne pense pas qu'il puisse nous être d'une grande utilité. Je crois, pour ma part, que c'est une page d'un journal intime. Incontestablement, l'écriture est celle de mon oncle.
            Holmes approcha la lampe et tous deux nous nous penchâmes sur la feuille de papier dont le bord déchiré prouvait en effet qu'on l'avait arrachée à un carnet. Cette feuille portait en tête : " Mars 1869 " et en-dessous :
             " 4   Hudson est venu. Même vieille discussion.
                7   Envoyé les pépins à Mac Cauley, Taramore et Swain, de St-Augustin.
               9    Mac Cauley disparu.
              10  John Swain disparu.
              12  Visite Taramore. Tout bien.
            - Merci, dit Holmes en pliant le papier et en le rendant à notre visiteur. Et maintenant, il ne faut plus, sous aucun prétexte, perdre un seul instant. Nous ne pouvons même pas prendre le temps de discuter ce que vous m'avez dit. Il faut rentrer chez vous tout de suite et agir.
            - Mais que dois-je faire ?                                                                bakerstreetdiorama.com
Résultat de recherche d'images pour "baker street sherlock holmes"            - Il n'y a qu'une seule chose à faire et à faire tout de suite. Il faut mettre ce papier que vous nous avez montré dans la boîte en cuivre que vous nous avez décrite. Il faudra aussi y joindre un mot disant que tous les autres papiers ont été brûlés par votre oncle, et que c'est là le seul qui reste. Il faudra l'affirmer en des termes tels qu'ils soient convaincants. Cela fait, il faudra sans délai mettre la boîte sur le cadran solaire, comme on vous le demande. Est-ce compris ?
            - Parfaitement.
            - Ne pensez pas à la vengeance, ou à quoi que ce soit de ce genre, pour l'instant. La vengeance nous l'obtiendrons, je crois, par la loi, mais il faut que nous tissions notre toile, tandis que la leur est déjà tissée. Le premier point c'est d'écarter le danger pressant qui vous menace. Après on verra à élucider le mystère et à punir les coupables.
            - Je vous remercie, dit le jeune homme en se levant et remettant son pardessus. Vous m'avez rendu la vie en même temps que l'espoir. Je ne manquerai pas d'agir comme vous me le conseillez.
            - Ne perdez pas un moment et surtout prenez garde à vous en attendant, car je ne pense pas qu'il y ait le moindre doute que vous ne soyez sous la menace d'un danger réel imminent. Comment rentrez-vous ?
            - Par le train de Waterloo.
            - Il n'est pas encore neuf heures. Il y aura encore foule dans les rues. J'espère donc que vous serez en sûreté, et pourtant vous ne seriez trop être sur vos gardes.
            - Je suis armé.
            - C'est bien. Demain je me mettrai au travail sur votre affaire.
            - Je vous verrai donc à Horsham ?
            - Non, votre secret se cache à Londres. C'est là que je le chercherai.
            - Alors je reviendrai vous voir dans un jour ou deux pour vous donner des nouvelles de la boîte et des papiers. Je ne ferai rien sans vous demander conseil.
            Nous échangeâmes une poignée de main, et il s'en fut. Au-dehors le vent hurlait toujours et la pluie battait les fenêtres. On eut dit que cette étrange et sauvage histoire nous avait été amenée par les éléments déchaînés, que la tempête l'avait charriée vers nous comme un paquet d'algues qu'elle venait maintenant de remporter.
            Sherlock Holmes demeura quelque temps assis sans mot dire, la tête penchée, les yeux fixant le feu qui flamboyait, rutilant. Ensuite il alluma sa pipe et, se renversant dans son fauteuil il considéra les cercles de fumée bleue qui, en se pourchassant, montaient vers le plafond.
            - Je crois, Watson, remarqua-t-il enfin, que de toutes les affaires que nous avons eues, aucune n'a jamais été plus fantastique que celle-ci.
            - Sauf peut-être le Signe des Quatre.
            - Oui, sauf peut-être celle-là. Et pourtant ce John Openshaw me semble environné de dangers plus grands encore que ceux que couraient les Sholto.
            - Mais êtes-vous arrivé à une idée précise de la nature de ces dangers ?
            - Il ne saurait y avoir de doute à cet égard.
            - Et quels sont-ils ? Qui est ce K.K.K. et pourquoi poursuit-il cette malheureuse famille ?
            Sherlock Holmes ferma les yeux et plaça ses coudes sur les bras de son fauteuil, tout en réunissant les extrémités de ses doigts.
Résultat de recherche d'images pour "violon sherlock holmes"***         - Le logicien idéal, remarqua-t-il, quand une fois on lui a exposé un fait sous toutes ses faces, en déduirait non seulement toute la chaîne des événements qui ont abouti à ce fait, mais aussi tous les résultats qui s'ensuivraient. De même que Cuvier pouvait décrire exactement un animal tout entier en examinant un seul os, de même l'observateur qui a parfaitement saisi un seul maillon dans une série d'incidents, devrait pouvoir exposer avec précision tous les autres incidents, tant antérieurs que postérieurs. Nous n'avons pas encore bien saisi les résultats auxquels la raison seule est capable d'atteindre. On peut résoudre dans le cabinet des problèmes qui ont mis en défaut tous ceux qui en ont cherché la solution à l'aide de leurs sens. Pourtant pour porter l'art à son sommet, il est nécessaire que le logicien soit capable d'utiliser tous les faits qui sont venus à sa connaissance, et cela implique en soi, comme vous le verrez aisément, une complète maîtrise de toutes les sciences ce qui, même en ces jours de liberté de l'enseignement d'encyclopédie, est un avantage assez rare. Il n'est toutefois pas impossible qu'un homme possède la totalité des connaissances qui peuvent lui être utiles dans ses travaux et c'est, quant à moi, ce à quoi je me suis efforcé d'atteindre. Si je me souviens bien, dans une certaine circonstance, aux premiers temps de notre amitié, vous avez défini mes limites de façon assez précise.
            - Oui, répondis-je en riant. C'était un singulier document. La philosophie, l'astronomie et la politique étaient notés d'un zéro, je me le rappelle. La botanique, médiocre. la géologie, très sérieuse en ce qui concerne les tâches de boue de n'importe quelle région située dans un périmètre de cinquante miles autour de Londres. La chimie, excentrique, l'anatomie, sans méthode, la littérature, passionnelle et les annales du crime, uniques. Je vous appréciais encore comme violoniste, boxeur, épéiste, homme de loi et aussi pour votre auto-intoxication par la cocaïne et le tabac. C'étaient là, je crois, les principaux points de mon analyse.
            La dernière remarque fit rire mon ami.
            Eh bien ! dit mon ami, je répète aujourd'hui, comme je le disais alors, " qu'on doit garder sa petite mansarde intellectuelle garnie de tout ce qui doit vraisemblablement servir et que le reste peut être relégué dans les débarras de la bibliothèque, où on peut le trouver quand on en a besoin ". Or, dans un cas comme celui qu'on nous a soumis ce soir, nous avons certainement besoin de toutes nos ressources ! Ayez donc la bonté de me passer la lettre K de l'Encyclopédie américaine qui se trouve sur le rayon à côté de vous. Merci. Maintenant, considérons la situation et voyons ce qu'on en peut déduire. Tout d'abord nous pouvons, comme point de départ, présumer non sans de bonnes raisons que le colonel Openshaw avait des motifs très sérieux de quitter l'Amérique. A son âge, les hommes ne changent pas toutes leurs habitudes et n'échangent point volontiers le charmant climat de la Floride pour la vie solitaire d'une cité provinciale d'Angleterre. Son grand amour de la solitude dans notre pays fait naître l'idée qu'il avait peur de quelqu'un ou de quelque chose. Nous pouvons donc supposer, et ce sera l'hypothèse d'où nous partirons, que ce fut la peur de quelqu'un ou de quelque chose qui le chassa d'Amérique. Quant à la nature de ce qu'il craignait, nous ne pouvons la déduire qu'en considérant les lettres terribles que lui-même et ses successeurs ont reçues. Avez-vous remarqué les cachets postaux de ces lettres ?
Résultat de recherche d'images pour "voilier ancien"****        - La première venait de Pondichéry, la seconde de Dundee, et la troisième de Londres.
            - De Londres, secteur Est. Qu'en déduisez-vous ?
            - Ce sont tous trois des ports. J'en déduis que celui qui les a écrites était à bord d'un vaisseau.
            - Excellent, Watson. Nous avons déjà un indice. On ne saurait mettre en doute qu'il y a des chances, de très fortes chances, que l'expéditeur fût à bord d'un vaisseau. Et maintenant, considérons un autre point. Dans le cas de Pondichéry, sept semaines se sont écoulées entre la menace et son accomplissement. Dans le cas de Dundee, il n'y a eu que trois ou quatre jours. Cela ne vous suggère-t-il rien ?
            - La distance est plus grande pour le voyageur.
            - Mais la lettre a aussi un plus grand parcours pour arriver.
            - Alors, je ne vois pas.
            - Il y au moins une présomption que le bateau dans lequel se trouve l'homme, ou les hommes, est un voilier. Il semble qu'ils aient toujours envoyer leur singulier avertissement ou avis avant de se mettre eux-mêmes en route pour leur mission. Vous voyez avec quelle rapidité l'action a suivi l'avis quand celui-ci est venu de Dundee. S'ils étaient venus de Pondichéry dans un steamer, ils seraient arrivés presque aussi vite que leur lettre. Mais, en fait, sept semaines se sont écoulées, ce qui représentait la différence entre le courrier postal qui a apporté la lettre et le vaisseau à voiles qui en a amené l'expéditeur.
            - C'est possible.
            - Mieux que cela. C'est probable. Et maintenant, vous voyez l'urgence fatale de ce nouveau cas, et pourquoi j'ai insisté auprès du jeune Openshaw  pour qu'il prenne garde. Le coup a toujours été frappé à l'expiration du temps qu'il faut aux expéditeurs pour parcourir la distance. Mais, cette fois-ci, la lettre vient de Londres, et par conséquent nous ne pouvons compter sur un délai.
            - Grand Dieu ! m'écriai-je, que peut signifier cette persécution impitoyable ?
            - Les papiers qu'Openshaw a emportés sont évidemment d'une importance capitale pour la personne ou les personnes qui sont à bord du voilier. Il apparaît très clairement, je crois, qu'il doit y avoir plus d'un individu. Un homme seul n'aurait pu perpétrer ces deux crimes de façon à tromper le jury d'un coroner. Il faut pour cela qu'ils soient plusieurs et que ce soient des hommes résolus et qui ne manquent pas d'initiative. Leurs papiers, il les leur faut, quel qu'en soit le détenteur. Et cela vous montre que K.K.K. cesse d'être les initiales d'un individu et devient le sigle d'une société.
            - Mais de quelle société ?
            - Vous n'avez jamais entendu parler du Ku Klux Klan ?
            Et Sherlock se pencha et baissant la voix :
            - Jamais.                                                                  
            Holmes tourna les pages du livre sur ses genoux.            gasc.e-monsite.com
Résultat de recherche d'images pour "violon"            - Voici, dit-il bientôt. " Ku Klux Klan, nom dérivé d'une ressemblance imaginaire avec le bruit produit par un fusil qu'on arme. Cette terrible société secrète fut formée par quelques anciens soldats confédérés dans les États du Sud, après la guerre civile et elle établit bien vite des branches locales dans différentes parties du pays. particulièrement dans le Tennessee, la Louisiane, la Californie, la Géorgie et la Floride. Elle employait sa puissance à des fins politiques, principalement à terroriser les électeurs nègres et à assassiner ou à chasser du pays ceux qui étaient opposés à ses desseins. Ses attentats étaient d'ordinaire précédés d'un avertissement à l'homme désigné, avertissement donné d'une façon fantasque mais généralement aisée à reconnaître, quelques feuilles de chêne dans certains endroits, dans d'autres des semences de melon ou des pépins d'orange. Quand elle recevait ces avertissements, la victime pouvait, ou bien renoncer ouvertement à ses opinions ou à sa façon de vivre, ou bien s'enfuir du pays.
            Si, par bravade, elle s'entêtait, la mort la surprenait infailliblement, en général d'une façon étrange et imprévue. L'organisation de la société était si parfaite, ses méthodes si efficaces, qu'on ne cite guère de personnes qui aient réussi à la braver impunément, ou de circonstances qui aient permis de déterminer avec certitude les auteurs d'un attentat.
            Pendant quelques années, cette organisation prospéra en dépit des efforts du gouvernement des EtatsUnis et des milieux les mieux intentionnés dans la communauté du Sud. Cependant, en 1869 le mouvement s'éteignit assez brusquement, bien que, depuis lors, il y ait eu encore des sursauts spasmodiques. "
            Vous remarquerez, dit Holmes en posant le volume, que cette soudaine éclipse de la société coïncide avec le moment où Openshaw a quitté l'Amérique avec leurs papiers. Il se peut fort bien qu'il y ait là un rapport de cause à effet. Rien d'étonnant que lui et les siens aient eu à leurs trousses quelques-uns de ces implacables personnages. Vous pouvez comprendre que ce registre et ce journal aient pu mettre en cause quelques personnalités de tout premier plan des États du Sud et qu'il puisse y en avoir pas mal qui ne dormiront pas tranquilles tant qu'on n'aura pas retrouvé ces papiers.
            - Alors, la page que nous avons vue...
            - Est telle qu'on pouvait l'attendre. Si je me souviens bien elle portait : " Envoyé les pépins à A., B. et C. " C'est-à-dire l'avertissement de la société leur a été adressée. Puis viennent les notes, indiquant que A. et B. ont ou disparu, ou quitté le pays, et enfin que C. a reçu une visite dont, j'en ai bien peur, le résultat a dû lui être funeste. Vous voyez, je pense, docteur, que nous pourrons projeter quelque lumière dans cet antre obscur et je crois que la seule chance qu'ait le jeune Openshaw, en attendant, c'est de faire ce que je lui ai dit. Il n'y a pas autre chose à dire, pas autre chose à faire ce soir. Donnez-moi donc mon violon et pendant une demi-heure, tâchons d'oublier cette misérable époque et les agissements plus misérables encore des hommes, nos frères.
etsy.com
Résultat de recherche d'images pour "violon sherlock holmes"            Le temps s'était éclairci le matin et le soleil brillait d'un éclat adouci à travers le voile imprécis qui restait tendu au-dessus de la grande ville. Sherlock Holmes était déjà en train de déjeuner quand je suis descendu.
            - Vous m'excuserez, dit-il de ne pas vous avoir attendu. J'ai devant moi, je le prévois, une journée copieusement occupée à étudier le cas du jeune Openshaw.
            - Quelle marche allez-vous suivre ?
            - Cela dépendra beaucoup des résultats de mes premières recherches. Il se peut qu'en fin de compte je sois obligé d'aller à Horsham.
            - Vous n'irez pas en premier lieu ?
            - Non, je commencerai par la Cité. Sonnez, la servante vous apportera votre café.
            En attendant je pris sur la table le journal non déplié encore et y jetai un coup d'oeil. Mon regard s'arrêta sur un titre qui me fit passer un frisson dans le coeur.
            - Holmes, m'écriai-je, vous arrivez trop tard !
            - Ah ! dit-il en posant sa tasse. J'en avais peur. Comment ça c'est-il passé ?
            Sa voix était calme, mais je n'en voyais pas moins qu'il était profondément ému.
            - Mes yeux sont tombés sur le nom d'Openshaw et sur le titre : " Une tragédie près du pont de Waterloo ". En voici le récit :
            " Entre neuf et dix heures du soir, l'agent de police Cook, de la Division H, en service près du pont de Waterloo, entendit crier " Au secours ", puis le bruit d'un corps qui tombait à l'eau. La nuit extrêmement noire, et le temps orageux rendaient tout sauvetage impossible, malgré la bonne volonté de plusieurs passants. L'alarme, toutefois, fut donnée, et avec la coop&amperation de la police fluviale, le corps fut trouvé un peu plus tard. C'était celui d'un jeune homme dont le nom, si l'on en croit une enveloppe trouvée dans sa poche, serait John Openshaw, et habiterait près de Horsham. On suppose qu'il se hâtait afin d'attraper le dernier train qui part de la gare de Waterloo et que, dans sa précipitation et dans l'obscurité, il s'est trompé de chemin et s'est engagé sur l'un des petits débarcadères fluviaux, d'où il est tombé. Le corps ne portait aucune trace de violence et il ne fait pas de doute que le défunt a été la victime d'un malencontreux accident qui, espérons-le, attirera l'attention des autorités sur l'état fâcheux des débarcadères tout au long de la Tamise.
            Nous restâmes assis quelques minutes sans proférer une parole. Holmes était plus abattu et plus ému que je ne l'avais jamais vu.
            - C'est un rude coup pour mon orgueil, Watson, dit-il enfin. C'est là un sentiment bien mesquin, sans doute, mais c'est un rude coup pour mon orgueil ! J'en fais désormais une affaire personnelle et si Dieu me garde la santé, je mettrai la main sur cette bande. Penser qu'il est venu vers moi pour que je l'aide et que je l'ai envoyé à la mort !
            Il bondit de sa chaise et, incapable de dominer son agitation, il se mit à parcourir la pièce à grands pas. Ses joues ternes s'empourpraient en même temps que ses longues mains maigres se serraient et se desserraient nerveusement.
            - Ces démons doivent être terriblement retors, s'écria-t-il enfin. Comment ont-ils pu l'attirer là-bas ? Le quai n'est pas sur le chemin qui mène directement à la gare. Le pont, sans doute, était encore trop fréquenté, même par le temps qu'il faisait, pour leur projet. Eh bien ! Watson, nous verrons qui gagnera la partie, en fin de compte. Je sors.
            - Vous allez à la police ?                                                              
Résultat de recherche d'images pour "punch dessins sherlock holmes"            - Non, je serai ma propre police. Quand j'aurai tissé la toile, je leur laisserai peut-être capturer les mouches, mais pas avant...
            Toute la journée je fus occupé par ma profession et ce ne fut que tard dans la soirée que je revins à Baker Street. Sherlock Holmes n'était pas encore rentré. Il était presque dix heures quand il revint, l'air pâle et épuisé. Il se dirigea vers le buffet et, arrachant un morceau de pain à la miche il le dévora, puis le fit suivre d'une grande gorgée d'eau.
            - Vous avez faim, constatai-je.
            - Je meurs de faim. Je n'y pensais plus. Je n'ai rien pris depuis le petit déjeuner.
            - Rien ?
            - Pas une bouchée. Je n'ai pas eu le temps d'y penser.
            - Et vous avez réussi ?
            - Fort bien.
            - Vous avez une piste ?
            - Je les tiens dans le creux de ma main. Le jeune Openshaw ne restera pas longtemps sans être vengé ! Watson, nous allons poser sur eux-mêmes leur diabolique marque de fabrique. C'est une bonne idée!
            Il prit une orange sur le buffet, l'ouvrit et en fit jaillir les pépins sur la table. Il en prit cinq qu'il jeta dans une enveloppe. A l'intérieur du rabat il écrivit : " S.H. pour J. C. " Il la cacheta et l'adressa au capitaine James Calhoun. Trois-mâts Lone Star Savannah, Géorgie.
            - Cette lettre l'attendra à son arrivée au port, dit-il en riant doucement. Elle lui vaudra sans doute une nuit blanche. Il constatera que ce message lui annonce son destin avec autant de certitude que ce fut avant lui le cas pour Openshaw.
            - Et qui est ce capitaine Calhoun ?
            - Le chef de la bande. J'aurai les autres, mais lui d'abord.
            - Comment l'avez-vous donc découvert ?
            Il prit dans sa poche une grande feuille de papier couverte de dates et de notes.
            - J'ai passé toute la journée à suivre sur les registres de Lloyd et sur des collections de journaux tous les voyages postérieurs des navires qui ont fait escale à Pondichéry en janvier et en février 1883. On en donnait comme y ayant stationné au cours de ces deux mois, trente-six d'un bon tonnage. De ces trente-six le Lone Star attira tout de suite mon attention, parce que, bien qu'on l'annonçât comme venant de Londres, son nom est celui que l'on donne à une province des EtatsUnis.
                                                                 - Le Texas, je crois.
            - Je ne sais plus au juste laquelle, mais je savais que le vaisseau devait être d'origine américaine.
            - Et alors ?
            - J"ai examiné le mouvement du port de Dundee et quand j'ai trouvé que le trois-mâts Lone star était là en janvier 1883, mes soupçons se sont changés en certitude. Je me suis alors informé des vaisseaux qui étaient à présent à l'ancre dans le port de Londres.
            - Et alors ?
            - Le Lone Star est arrivé ici la semaine dernière. Je suis allé au Dock Albert et j'ai appris que ce trois-mâts avait descendu la rivière, de bonne heure ce matin, avec la marée. J'ai télégraphié à Gravesend d'où l'on m'a répondu qu'il venait de passer et, comme le vent souffle d'est, je ne doute pas qu'il ne soit maintenant au-delà des Goodwins et non loin de l'île de Wight.
            - Qu'allez-vous faire, alors ?
             - Oh ! je les tiens. Lui et les deux seconds sont, d'après ce que je sais, les seuls Américains à bord. Les autres sont des Finlandais et des Allemands. Je sais aussi que tous trois se sont absentés du navire hier soir. Je l'ai appris de l'arrimeur qui a embarqué leur cargaison. Au moment où leur bateau touchera Savannah, le courrier aura porté cette lettre et mon câblogramme aura informé la police de Savannah qu'on a grand besoin de ces messieurs ici pour y répondre d'une inculpation d'assassinat.
            Mais les plans les mieux dressés des hommes comportent toujours une part d'incertitude. Les assassins de John Openshaw ne devaient jamais recevoir les pépins d'orange qui leur auraient montré que quelqu'un d'aussi retors et résolu qu'eux-mêmes était sur leur piste. Les vents de l'équinoxe soufflèrent très longuement et très violemment, cette année-là. Longtemps nous attendîmes des nouvelles du Lone Star. Elles ne nous parvinrent jamais. A la fin, pourtant, nous avons appris que quelque part, bien loin dans l'Atlantique, on avait aperçu, ballotté au creux d'une grande vague l'étambot fracassé d'un bateau. Les lettres L.S. y étaient sculptées, et c'est là tout ce que nous saurons jamais du sort du Lone Star.


*        trictrac.org
**       i-am-bored.com
***     sherlock-holmesdetective.jimdo.com
****   1freewallpapers.com
                                                                                Arthur Conan Doyle
                                     
                                                                             

                   
         

jeudi 3 septembre 2015

Alyah Eliette Abecassis ( roman France )

Alyah

                                        Alyah

            Le livre est un questionnement. L'absurde histoire d'une injustice flagrante, connue, malheureusement trop bien admise par ceux qui refusent de plonger dans l'histoire des peuples et notamment du peuple juif. Et cela Eliette Abecassis le raconte fort bien, professeur de littérature, fille d'enseignants, ses parents ont fui le Maroc, Mogador, lorsqu'apparurent les premiers signes de haine, alors que tous vivaient en parfaite communauté, la chaleur du Sud pour reconstruire une vie, avec pour tout bien leur valise et leur bagage intellectuel, et sous le ciel plus froid et pluvieux de l'Alsace, à Strasbourg ils passent leurs examens et enseignent le français. Cachée derrière son héroïne, Esther, professeur à Argenteuil, raconte : " Je suis une Alsacienne du Sud, une sépharade de l'Est de la France et aussi une vraie Parisienne..... " La vie quotidienne d'une jeune mère divorcée, qui conduit ses enfants à l'école, leur recommande de ne porter aucun signe qui signale leur judéité. Esther professeur tente d'apprendre les lois de l'" Amour courtois ", se plaint de ne pouvoir parler de Madame Bovary à ses élèves. Autour d'elle " Quitter la France ? " devient un leitmotiv. L'Alyah n'est pas facile pour qui aime la culture de son pays, et son pays c'est la France. Des siècles de présence juive de Carpentras à Lyon, Paris, l'Alsace et ailleurs, de femmes et d'hommes malmenés, brûlés, obligés par Saint-Louis à porter la rouelle, bien avant l'étoile jaune. Tout ceci Eliette Abecassis le raconte après avoir, comme chacun, connu les meurtres d'Ilan Halimi, de Charlie Hebdo, de Toulouse et d'autres. ".... Je voudrais décider de quand et où je vais partir plutôt que d'attendre le moment ou cela me sera imposé ou proposé...." Ruth, professeur, et son mari ouvriront peut-être une école française à TelAviv, la demande est forte, Julien s'exilera-t-il jusqu'à Londres ? " ..... La vie est un exil.... " Julien et Esther séparés ? Rendez-vous dans dix ans "..... Pourquoi pleures-tu ?.... - Dans dix ans, je ne serai plus en France. - Alors dans dix ans ce ne sera plus la France. "