Le Renard et le Singe
( L'avare ne donne pas volontiers même son superflu )
Un singe priait un renard qu'il lui donne un bout de queue
Pour pouvoir couvrir décemment ses fesses nues.
Mais l'autre, égoïstement : " Serait-elle encore plus longue,
J'aimerais mieux la traîner dans la boue et dans les ronces
Plutôt que de t'en donner la moindre parcelle. "
Phèdre
( env. 7 avt J.C. - env. 50 ap. J.C. )
Vulpes et Simius
( Avarum etiam quod sibi superest non libenter dare )
Vulpem rogabat partem caudae simius,
contegere honeste posset ut nudas nates.
Cui sic maligna : " Longior fiat licet,
tamen illam citius per lutum et spinas traham
quam tibi particulam quamvis parvam impertiar. "
Phaedrus
( trad. voir La Femme en travail )
La Richesse n'est pas bonne
( Hercule et Plutus ) musees-occitanie.fr
Les gens de cœur ont raison de haïr l'argent
Car un coffre bien rempli fait obstacle au vrai mérite.
Hercule, reçu au ciel pour son grand courage
Et congratulé par tous les dieux à la file,
A l'arrivée de Plutus, le fils de Fortune,
Détourna les yeux. Son père s'en étonna.
- Je les hais, lui dit Hercule ; il est l'ami des méchants
Et il corrompt toute chose par l'appât du gain. "
Phèdre
( env. 7 avt J.C. - env. 50 ap. J.C. )
Malas esse divitias
( Hercules et Plutus ) euw.merch.riotgames.com
Opes invisae merito sunt forti viro,
quid dives arca veram laudem intercipit.
Caelo receptus propter virtutem Hercules
cum gratulantes persalutasset deos,
veniente Pluto, qui Fortunae est filius,
avertit oculos. Causam quia malis amicus est
" Odi, inquit illum, quia malis amicus est
simulque objecto cuncta corrumpit lucro. "
Phaedrus
( trad. voir La Femme en travail )
( trad. voir La Femme en travail )
La Richesse n'est pas bonne
( Hercule et Plutus ) musees-occitanie.fr
Les gens de cœur ont raison de haïr l'argent
Car un coffre bien rempli fait obstacle au vrai mérite.
Hercule, reçu au ciel pour son grand courage
Et congratulé par tous les dieux à la file,
A l'arrivée de Plutus, le fils de Fortune,
Détourna les yeux. Son père s'en étonna.
- Je les hais, lui dit Hercule ; il est l'ami des méchants
Et il corrompt toute chose par l'appât du gain. "
Phèdre
( env. 7 avt J.C. - env. 50 ap. J.C. )
Malas esse divitias
( Hercules et Plutus ) euw.merch.riotgames.com
Opes invisae merito sunt forti viro,
quid dives arca veram laudem intercipit.
Caelo receptus propter virtutem Hercules
cum gratulantes persalutasset deos,
veniente Pluto, qui Fortunae est filius,
avertit oculos. Causam quia malis amicus est
" Odi, inquit illum, quia malis amicus est
simulque objecto cuncta corrumpit lucro. "
Phaedrus
( trad. voir La Femme en travail )
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire