dimanche 19 mai 2019

Mozart Lettres à sa soeur 8 ( Correspondance Allemagne )

Résultat de recherche d'images pour "rome 18è siècle"
brassensboulevarddespoetes.unblog.fr


                                                       Leopold Mozart à sa femme à Salzbourg

                                                                                                                      Milan 13 mars 1770

            Je n'ai absolument pas pu écrire samedi dernier, car Wolfgang a dû composer 3 airs et 1 récitatif avec violon pour le concert chez le comte Firmian. J'ai été obligé de copier moi-même les parties de violon et de les faire recopier ensuite pour éviter qu'elles ne soient volées. Le concert a eu lieu en présence de plus de 150 personnes de la plus haute noblesse.......  Maintenant c'est décidé, avec l'aide de Dieu, nous quitterons Milan jeudi prochain, c'est-à-dire après-demain, mais comme nous voyagerons en " vetturino " et ne partirons qu'à midi, nous n'arriverons que samedi matin à Parme. Tu peux aisément imaginer que j'ai étonnamment à faire, d'autant plus que j'ai déballé toute notre malle du fait de notre long séjour. Entre ce soir et demain on veut que Wolfgang écrive le premier opéra qui sera donné à Noël prochain. Si cela se fait tu peux te réjouir, car nous rentrerons alors plus vite à la maison...... Nous aurons donc fort à faire pour être à Rome pour la Semaine sainte. Tu sais que Rome est la ville où nous devons absolument séjourner. Ensuite nous irons à Naples. Cette ville est tellement importante qu'il sera aisément concevable qu'une affaire nous y retienne l'hiver prochain, à moins que nous ne soyons rappelés à Milan par une " scrittura ".
            Mais si on nous donne la " scrittura ", on nous enverra le livret. Wolfgang pourra réfléchir un peu au sujet, nous pourrons rentrer par Loreto et être de retour à Milan pour l'Avent. Comme le compositeur n'est obligé de rester que jusqu'à ce que l'opéra soit mis in scena, nous pourrions rentrer chez nous par Venise et demeurer un an à la maison. Je laisse tout cela aux soins de la Providence et à la volonté de Dieu.
            Je te prie de présenter mes excuses en tous lieux et de dire mes voeux à tous ceux qui se prénomment Joseph, mais cette semaine est des plus pénibles pour moi. Tu sais quelle peine, quelle tristesse et quel travail précèdent un départ. Présente en particulier mes compliments et mes excuses à M. le Confesseur.
            ................. Fais mes compliments à tous nos bons amis et amies. Adieu, je t'embrasse 1 000 fois, toi et Nannerl et suis
                                                                            le vieux Mzt
Post-Scriptum de Mozart :
            Mes compliments, j'embrasse maman et ma soeur des millions de fois et suis en bonne santé, Dieu merci, addio.


                                                    Mozart à sa soeur à Salzbourg

                                                                                                          Bologne 24 mars 1770

            Ô ma travailleuse !                                                                         cinemabalzac.com
Résultat de recherche d'images pour "chanteuse opéra 18è sc"            Comme j'ai été longtemps très paresseux, j'ai pensé que cela ne me ferait pas de mal d'être courageux un court instant. Les jours de courrier lorsque arrivent des lettres d'Allemagne, le boire et le manger me semblent bien meilleurs. Je t'en prie, écris-moi qui chante dans les oratorios. Dis-moi aussi quel est leur titre. Écris-moi également si les menuets de Haydn t'ont plus, s'ils sont meilleurs que les premiers. Je me réjouis de tout coeur que monsieur von Amann soit rétabli, je te prie de lui dire d'être prudent, il ne doit pas avoir de chocs violents, dis-le lui, je t'en prie. Mais dis-lui aussi que je pense souvent à toi alors que nous jouions aux métiers à Triebenbach lorsqu'il mimait le nom
Schrattenbach en imitant le bruit de la ferraille et de l'eau. Et dis lui aussi que je me rappelle souvent qu'il aimait à me dire : " allons-nous nous couper en deux ". et que je luis répondais toujours :            " Quelle horreur ". Je vais bientôt t'envoyer un menuet dansé par M. Picq au théâtre et que tous les gens ont ensuite repris au cours di feste di ballo à Milan. Tu pourras ainsi constater combien les gens dansent lentement. Le menuet est très beau en soi. Il vient bien sûr de Vienne et est certainement de Deller ou de Starzer. Il a beaucoup de notes. Pourquoi ? Parce que c'est un menuet de théâtre qui se danse lentement . Mais les menuets de Milan ou les menuets italiens ont de nombreuses notes, se dansent lentement et ont un grand nombre de mesures. Par exemple, la première partie en a 16, la seconde 20 ou 24;
            A Parme nous avons fait la connaissance d'une chanteuse et l'avons entendue chanter, fort bien, chez elle. C'est la célèbre Bastardella qui 1- a une belle voix 2- un gosier fort galant 3- une hauteur de voix incroyable......................


.......................................

.......................................


                                            Leopold Mozart à sa femme à Salzbourg
                                                                           
                                                                                               Rome 14 avril 1770

            Nous sommes bien arrivés le 11 à midi. On aurait pu facilement me convaincre que j'allais arriver à Salzbourg plutôt qu'à Rome, car nous avons eu pendant 5 jours la pluie la plus horrible et un vent froid tout au long de notre voyage entre Florence et Rome. Je crois comprendre qu'à Rome même il pleut depuis 4 mois. Nous en avons eu la preuve en nous rendant par beau temps à Saint-Pierre, à la Chapelle Sixtine entendre le Miserere de la messe du soir, mercredi et jeudi, car nous avons été surpris, en rentrant à la maison, par de telles averses que nos manteaux n'avaient encore pris un tel baptême. Je ne te donnerai pas de longues descriptions de cet affreux voyage. Imagine-toi seulement un pays presque inhabité, avec les auberges les plus répugnantes, des ordures, rien à manger si ce n'est ici ou là des oeufs et des broccoli, parfois même ils hésitent à donner des oeufs les jours de jeûne. Heureusement nous avons eu à Viterbe un bon dîner et avons bien dormi. Nous avons vu sainte Rose de Viterbe, tout comme auparavant sainte Catherine de Bologne dans cette ville, dont le corps est incorrompu.
            De la première ville nous avons emporté en souvenir de la poudre contre la fièvre et des reliques, de la seconde une ceinture. Le 11 à notre arrivée nous sommes allés à Saint-Pierre après le repas et avons assisté à la messe, le 12 nous avons suivi les functiones et, alors que le pape servait les pauvres, nous l'avons vu de très près car nous nous sommes trouvés à côté de lui, au bout de la table. Cela est d'autant plus étonnant que nous avons dû passer deux portes gardées par des gardes suisses en armes et avons dû nous frayer un chemin parmi des centaines de personnes, et N.B. nous n'avions encore fait connaissance de personne. Mais nos beaux vêtements, la langue allemande, l'aisance naturelle avec laquelle je demandai en allemand à mon domestique d'appeler les Suisses pour les prier de faire place, nous aidèrent bientôt à passer les obstacles.
            Ils prirent Wolfgang pour un gentilhomme allemand, d'autres même pour un prince, et le domestique se garda bien de les détromper, quant à moi on me prit pour son majordome. Nous nous rendîmes ainsi à la table des cardinaux, dont l'un était le cardinal Pallavicini. Celui-ci fit signe à Wolfgang et lui dit :
            " - Ne voudriez-vous pas avoir l'obligeance de me dire qui vous êtes ? "
            Wolfgang lui raconta tout. Le cardinal lui répondit avec le plus grand étonnement :
            " - Eh ! Êtes-vous le célèbre jeune garçon au sujet duquel on m'a tant écrit ? "
             Sur ce Wolfgang demanda :
             " - N'êtes-vous pas le cardinal Pallavicini ? "
             Le cardinal répondit :
             " - Oui, c'est moi, pourquoi ? "                                eglise.catholique.fr
Résultat de recherche d'images pour "chapelle sixtine"             Wolfgang lui dit alors " que nous avions des lettres à remettre à S. Éminence et que nous voudrions lui présenter nos civilités ". Le cardinal se montra enchanté, dit que Wolfgang parlait bien italien et dit aussi, entre autres : ik kann auck ein benig deutsch sprecken, etc., etc.
            Lorsque nous partîmes Wolfgang lui baisa la main et le cardinal retira sa barrette et lui fit un fort aimable compliment.
            Tu as peut-être déjà entendu parler du célèbre Miserere de Rome, tellement estimé que les musiciens de la chapelle ont l'interdiction, sous peine d'excommunication, de sortir la moindre partie de ce morceau, de le copier ou de le communiquer à quiconque ? Eh bien, nous l'avons déjà. Wolfgang l'a écrit de tête, et nous l'aurions envoyé à Salzbourg avec cette lettre si nous ne devions être présents pour son exécution. Mais la manière dont on l'exécute fait plus que la composition elle-même, et par suite, nous l'apporterons nous-mêmes à la maison. Comme c'est un des secrets de Rome, nous ne voulons pas le confier à des mains étrangères ut non incurremus mediate vel immediate in Censuram Ecclesiae.
            ........ Demain, si Dieu le veut, nous verrons Sa Sainteté pontifier. Tu ne peux pas imaginer l'orgueil des " abbate " ici. Quiconque a le moindre rapport avec un cardinal se prend pour le cardinal lui-même. Et comme le moindre cardinal qui se rend aux " functions " du pape a un " corteggio " de 3 ou 4 carrosses remplis de ses chapelains, secrétaires et valets et qu'ils prennent toute la place, je me réjouis à la pensée de passer demain parmi ces fiers messieurs et les laisser dans l'ignorance de notre identité, car nous n'avons été présentés nulle part du fait que les " functiones " ont lieu actuellement. Lundi nous commencerons à remettre nos 20 lettres de recommandation.
            Autant je suis content que vous ne soyez pas parties avec nous, autant je regrette que vous ne puissiez voir les villes d'Italie, en particulier Rome. Il est inutile, voire impossible d'en faire une brève description. Je te conseille encore une fois de lire la Reisebeschreibung de Keyssler. Je t'ai écrit de Bologne et de Florence. Nous sommes passés au Collège allemand...... Je ferai jouer Wolfgang devant tout le collège en l'honneur de M. v. Mölk, car ils voudraient bien l'entendre.......... Wolfgang est en bonne santé et envoie ci-joint une contredanse. Il voudrait que M. Cyrillus Hofmann en écrivit les pas, il voudrait que 2 personnes seulement dansent lorsque 2 violons jouent l'entrée, puis quand les instruments font leur entrée que toute la compagnie entre dans la danse. Le mieux serait que 5 couples dansent.........
            Priez bien le bon Dieu pour notre santé, nous ferons ce qui est en notre pouvoir pour l'assurer, et je peux vous affirmer que nous y apporterons le plus grand soin. Wolfgang surveille sa santé comme un adulte. Dieu vous garde également en bonne santé. Faites mes compliments à tous mes bons amis et amies et je suis le vieux
                                                                             Mzt
            Wolfgang et moi t'embrassons 1 000 fois ainsi que Nannerl.

Post-Scriptum de Mozart :
            Je suis, grâce à Dieu en bonne santé, ainsi que ma misérable plume et embrasse 1 000 fois maman et Nannerl. N.B. J'aimerais seulement que ma soeur soit à Rome, cette ville lui plairait certainement. L'église Saint-Pierre a une beauté régulière tout comme tant d'autres choses ont des lignes régulières. On porte actuellement les plus belles fleurs du monde dans la rue, c'est papa qui me le dit à l'instant. Je suis un fou, c'est bien connu, oh, j'ai un problème : il n'y a qu'un lit dans notre chambre, et maman peut facilement s'imaginer que je ne peux absolument trouver aucun repos à côté de papa. J'ai hâte d'être dans notre nouveau logis. Je viens juste de dessiner saint Pierre avec ses clefs, saint Paul avec son épée, saint Luc avec ma soeur, etc., etc., et j'ai eu l'honneur de baiser le pied de saint Pierre à l'église Saint-Pierre, mais comme j'ai l'honneur d'être trop petit, on a dû, moi le vieux farceur
                                                                                   Wolfgang Mozart
                                                                                me soulever jusqu'à lui


                                               Leopold Mozart à sa femme à Salzbourg

                                                                                                                Rome 21 avril 1770
                                                    ...................
                                                     Nous vous embrassons 1 000 fois toutes deux.
  .sudouest.fr                                                                                                                            Mzt
Résultat de recherche d'images pour "DESSINS HUMOUR RELIGION REISER"Post-Scriptum de Mozart à sa soeur :

            Cara sorella mia,
            Je suis heureux que le menuet que je t'ai envoyé de Bologne t'ait plu, celui que dansa Sig. Picq à Milan. J'espère que tu as reçu la contredanse que je t'ai envoyée dans la première lettre de Rome. Dis-moi comment tu la trouves...
            S'il te plaît, tu trouveras bien les règles d'arithmétique, car c'est toi-même qui les as écrites. Je les ai perdues et n'en sais donc plus rien. Je te prie de me les recopier ainsi que d'autres exemples de calcul et de me les envoyer ici. Manzuoli a un contrat avec les Milanais pour chanter dans mon opéra. Il m'a pour cette raison chanté quatre ou cinq airs à Florence, et quelques-uns de ma plume que j'ai dû écrire à Milan, parce qu'on n'avait entendu aucune composition théâtrale de moi et qu'on voulait voir si j'étais capable de composer un opéra. Manzuoli demande 1 000 ducats. On ne sait pas si la Gabrielli viendra à coup sûr. Certains disent que c'est la De Amicis qui chantera. Nous le verrons à Naples. Je voudrais que ce soit elle et Manzuoli qui jouent. Ce seraient deux personnes que nous connaissons bien et qui sont nos amis. On ne sait encore rien du livret. J'en ai recommandé un de Metastasio à don Ferdinando et à monsieur von Troger.
            Je suis en ce moment en train de travailler à l'air Se ardire e speranza...


                                                    Mozart à sa soeur à Salzbourg

                                                                                                                      Rome 25 avril 1770

            Cara sorella mia !
            Je t'assure que j'attends avec une impatience incroyable quelque lettre de Salzbourg les jours de courrier. Hier nous sommes allés à S. Lorenzo assister aux vêpres, et ce matin à la grand-messe. Ce soir nous irons aux secondes vêpres car c'est la fête de Notre-Dame-du Bon-Conseil. Ces jours-ci nous sommes allés au Capitole et avons vu diverses belles choses. Si je voulais décrire tout ce que j'ai vu cette feuille de papier ne suffirait pas. J'ai joué au cours de deux académies, et demain je jouerai dans une autre. Ce soir nous avons vu un contralto, un musicien qui ressemble beaucoup à Meissner que nous aurons l'honneur de voir à Naples. Tout de suite après le déjeuner nous jouons aux boules, c'est un jeu que j'ai appris à Rome, lorsque je reviendrai à la maison je te l'apprendrai. Dis à M. de Mölk que je suis heureux et le félicite que M. son père aille mieux et que je le prie de me faire le plaisir de transmettre mes respects à M. son père, à Mme sa mère, à Mlle sa soeur, à son frère, cousin et cousine, à tous et à toutes. Je te prie de m'envoyer ce que je t'ai demandé l'autre fois et de me répondre. Lorsque je terminerai cette lettre je finirai une symphonie que j'ai commencée. L'air est terminé, une symphonie est chez le copiste, qui n'est autre que mon père. Nous ne voulons pas la donner à copier au-dehors, on la volerait. Mes compliments à tous mes amis, baise pour moi les mains de maman car je suis -- tra la lie ra --

                                                                                     Wolfgang en Allemagne
                                                                                  et Amadeo en Italie 
Roma caput mondi
le 25 avril anno 1770                                                                                             art.rmngp.fr 
Résultat de recherche d'images pour "rome 18è siècle"et l'année prochaine 1771                                                                               
                            devant comme derrière
                              et double au milieu.

Post-Scriptum de Leopold Mozart
   Je vous embrasse toutes les deux

 Post-Scriptum de Mozart à von Schiedenhofen
     al sig. de schidenhofen.
     Veuillez m'excuser de ne jamais avoir écrit, mais comme je n'ai pas eu le temps, je n'ai pu remplir mon devoir. Voici un menuet de sig. Picq qu'il a dansé à Milan.


                                         Leopold Mozart à sa femme à Salzbourg

                                                                                                             Rome 28 avril 1770

            Il fait encore froid, certes pas autant qu'à Salzbourg mais pas aussi chaud qu'il devrait faire à Rome, car il y a toujours du vent froid et des nuages sombres. Toutefois dès que le soleil se montre il fait très chaud.
            Nous sommes allés chez la princesse Barberini où nous avons rencontré le prince Xavier de Saxe et une fois encore le prétendant nommé roi d'Angleterre........... Mardi nous déjeunons à la campagne dans un domaine où se trouve un petit cheval, mais il est très petit et docile.
            Le 12 mai, avec l'aide de Dieu, nous partirons pour Naples avec le " procaccio ". Nous avons déjà réservé un appartement. Depuis 15 jours les routes de Naples étaient très incertaines et un commerçant a été tué. On a immédiatement envoyé les sbires de Rome et les soldats du pape assoiffés de sang et l'on a entendu dire qu'une bataille a déjà eu lieu, qui a coûté la vie à 5 sbires et à 3 brigands, 4 brigands ont été faits prisonniers les autres ont été dispersés, mais ils se sont rapprochés des limites de la ville de Naples, et s'il est vrai que les voleurs ont assommé un courrier napolitain qui se rendait en Espagne, on se donnera à Naples toutes les peines du monde pour nettoyer les routes. Je ne partirai pas d'ici avant de savoir qu'on peut y aller en toute sécurité et avec le " procaccio " du moins est-on en nombre...
            Wolfgang va bien, Dieu soit loué, mais a un peu mal aux dents, d'un côté comme d'habitude... Fais mes compliments à tous nos bons amis et amies, nous t'embrassons 1 000 fois ainsi que Nannerl et je suis ton vieux
                                                                                                                    Mzt
Post-Scriptum de Mozart :
            J'embrasse ma soeur sur le visage et baise les mains de maman. Je n'ai encore vu ni scorpions, ni araignées, on n'en parle pas. Maman reconnaîtra bien mon écriture, qu'elle me l'écrive vite, sinon je devrai signer de mon nom.


                                                                                                     à suivre................
                                                                                   




Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire